Or, d'une part, certains assujettis ne semblent pas encore avoir reçu ces titres et, d'autre part, dans la mesure où les assujettis n'ont pas pu rendre ces titres liquides, l'Etat italien a, en réalité, reporté le remboursement sur les périodes suivantes et non sur la période suivante (c'est-à-dire une seule fois) comme le précise la directive.
Some taxable persons appear still not to have received the securities; furthermore, in so far as the taxable persons concerned have not been able to exchange the securities for cash, Italy has in reality postponed the refund for several years instead of carrying it forward to the following period (i.e. once only) as required by the Directive.