Eu égard à l'importance que ces questions revêtent pour la politique de développement, il convient d'ores et déjà de regretter que la Commission n'ait pas pris en considération tous les aspects de la coopération entre l'UE et les Nations unies, d'autant plus que nombre des conclusions formulées pour les différents thèmes pourraient certainement s'appliquer à tous.
Given the importance of these matters for development policy, it is consequently regrettable that the Commission has not taken an all-inclusive, holistic approach to EU-UN cooperation, especially since many of the conclusions proposed for the different areas could undoubtedly apply to all areas.