Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
CCAC
Convention sur les armes classiques
Convention sur les armes inhumaines
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Névrose traumatique
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «certains soldats peuvent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la présence, au premier plan du tableau clinique, d'idées délirantes persistantes ou récurrentes. Les idées délirantes peuvent être accompagnées d'hallucinations. Certaines caractéristiques évoquant une schizophrénie, comme des hallucinations bizarres ou des troubles du cours de la pensée, peuvent être présentes. | Etats délirants et états délirants et hallucinatoires d'origine organique Psychose d'allure schizophrénique au cours d'une épilepsie

Definition: A disorder in which persistent or recurrent delusions dominate the clinical picture. The delusions may be accompanied by hallucinations. Some features suggestive of schizophrenia, such as bizarre hallucinations or thought disorder, may be present. | Paranoid and paranoid-hallucinatory organic states Schizophrenia-like psychosis in epilepsy


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features inclu ...[+++]


convention sur l'emploi de certaines armes conventionnelles | convention sur les armes classiques | convention sur les armes inhumaines | Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination | CCAC [Abbr.]

Convention on Certain Conventional Weapons | Convention on Conventional Weapons | Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May be Deemed to be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects | Convention on the Use of Certain Conventional Weapons | Conventional Weaponry Convention | Inhumane Weapons Convention | CCW [Abbr.]


les parois de certaines transformations peuvent être assimilées à des parois de dislocation

the walls of certain transformations can be identified with dislocation walls


Conférence des Etats Parties chargée de l'examen de la Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination

Review Conference of the Convention on Certain Inhumane Conventional Weapons | Review Conference of the States Parties to the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects


Protocole additionnel à la Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination (Protocole IV)

Additional protocol to the Convention on prohibitions or restrictions on the use of certain conventional weapons which may be deemed to be excessively injurious or to have indiscriminate effects (Protocol IV)


Convention de 1980 sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou frappant sans discrimination

1980 Convention on Prohibition or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects


Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discernement [ Convention sur les armes inhumaines ]

Convention on prohibition or restriction on the use of certain conventional weapons which may be deemed to be excessively injurious or to have indiscriminate effects [ CCW | Convention on inhumane weapons ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De même, pour certaines catégories d'enfants comme les adolescents déscolarisés ou les ex-enfants soldats, des formes d'éducation informelles, qualifiantes ou accélérées, avec des contenus adaptés, peuvent être mises en place pour répondre au mieux à leurs besoins.

Equally for certain categories of children, such as adolescents outside the educational system or former child soldiers, some form of informal education providing professional qualifications at an accelerated rhythm with specially designed content can be created to best meet their needs.


Je souscris sans réserve à bon nombre des observations que le colonel Leslie a faites plus tôt au sujet de la solde, mais je tiens aussi à rappeler que même si certains soldats sont célibataires lorsqu'ils s'engagent, à cause des changements qu'on a apportés dans les forces armées, il y a beaucoup de soldats qui s'engagent et qui sont déjà mariés et chefs de famille, et ils ne peuvent pas survivre avec leur solde de soldat.

I agree wholeheartedly with many of the things Colonel Leslie said earlier about pay, but I'd also like to stress that while some privates who join the forces are single, because of changes that have actually been made in the forces there are many privates joining with families and children already, and they cannot survive on a private's pay.


Si je peux répondre de façon diplomatique à la question que se pose M. O'Reilly, je dirais simplement que je n'hésiterais pas un seul instant à comparer les soldats canadiens à n'importe quel soldat, n'importe où au monde, n'importe quand, quels que soient les commentaires que peuvent faire certains.

If I can be diplomatic about replying to what I think Mr. O'Reilly is getting at, I would simply say that I would stack Canadians soldiers up against any soldier, anywhere in the world, anytime, notwithstanding any comments to the contrary.


Si je peux répondre de façon diplomatique à la question que se pose M. O'Reilly, je dirais simplement que je n'hésiterais pas un seul instant à comparer les soldats canadiens à n'importe quel soldat, n'importe où au monde, n'importe quand, quels que soient les commentaires que peuvent faire certains.

If I can be diplomatic about replying to what I think Mr. O'Reilly is getting at, I would simply say that I would stack Canadians soldiers up against any soldier, anywhere in the world, anytime, notwithstanding any comments to the contrary.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. se félicite de la signature de l'accord préliminaire à l'élection présidentielle et aux pourparlers inclusifs de paix au Mali le 18 juin 2013 entre les autorités maliennes et les groupes armés d'insurgés du nord du Mali et salue, en particulier, l'engagement de toutes les parties signataires de mettre fin à tout acte de violation des droits de l'homme; adhère à leur engagement en faveur de l'unité, du dialogue et du rétablissement de l'ordre constitutionnel; reconnaît néanmoins qu'il s'agit d'un accord préliminaire devant être suivi d'actions par les deux parties afin de mettre un terme définitif au conflit; exhorte les autorités m ...[+++]

7. Welcomes the fact that a peace accord was signed in Mali on 18 June 2013 in order to pave the way for the successfully held presidential election and for peace negotiations between the Malian authorities and armed insurgent groups in northern Mali, and that the signatories have all promised to end human rights violations in every form; embraces their commitment to unity, dialogue and the restoration of constitutional order; recognises, nevertheless, that this is a preliminary agreement which must be followed by action on both sides to bring the conflict to a definitive end; urges the Malian authorities and their international partners, to this end, to pay close attention to the new patterns of human rights violations, particularly rep ...[+++]


Quand je vois que même les États-Unis d'Amérique ne peuvent plus garantir la sécurité de leurs soldats et qu'ils commencent maintenant, dans certaines zones, à construire des camps où se retirer la nuit, cela me rappelle d'autres choses.

When I see how even the United States of America can no longer guarantee the safety of its troops, and how they are now starting to set up camps in certain areas into which they can withdraw at night, it reminds me of other examples.


Toutefois, puisque l'on se demande s'il est possible que des militaires puissent tenir tous ces rôles en même temps et si certains soldats peuvent accomplir plus d'une tâche si on leur donne la possibilité de faire la transition convenablement d'un rôle à l'autre, je pense que je peux répondre oui, mais cela requiert une gestion et un leadership très attentifs pour définir les limites dans lesquelles cela peut être fait et pour s'assurer que nos soldats peuvent faire la transition eux-mêmes.

However, in the context of whether a military force can perform all those roles at the same time, and whether, given a proper transition from one role to another, specific soldiers can do more than one task, I think the answer is yes, but it requires very careful leadership and management to address the limits and to ensure that our soldiers can make that transition themselves.


Comme je l'ai souligné dans mes remarques, la discipline et la cohésion sont importantes parce que, par leurs actions, certains soldats peuvent mettre en danger non seulement leur vie mais aussi la vie d'autres personnes qui font partie de l'équipe avec laquelle ils travaillent.

As I emphasized in my remarks, discipline and cohesion are very important because not only can what some of our soldiers do threaten their own lives, it can threaten the lives of other people who are part of the team they are working with.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains soldats peuvent ->

Date index: 2022-11-22
w