Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certains qualifient cela " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouve ...[+++]

Definition: The patient suffers from uncertainty about his or her gender identity or sexual orientation, which causes anxiety or depression. Most commonly this occurs in adolescents who are not certain whether they are homosexual, heterosexual or bisexual in orientation, or in individuals who, after a period of apparently stable sexual orientation (often within a longstanding relationship), find that their sexual orientation is changing.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certains qualifient cela de ségrégation, mais les plus de 300 étudiants qui fréquentent l'établissement commencent vraiment à s'épanouir.

Some people see it as segregation, yet the more than 300 students attending that school are really beginning to blossom.


Certains qualifient cela de monopole.

Some describe it as a monopoly.


Certains juges ont qualifié cela de traité entre les Métis et le Canada.

Some judges have characterized that as a treaty between the Metis and Canada.


Cela suppose que certains procès ou certaines procédures d'après-guerre, que l'on peut légitimement qualifier de staliniennes, soient abrogées ; que l'amnistie générale soit étendue à tout le monde.

That means that certain post-war procedures or processes, which could legitimately be described as Stalinist, should cease; that the general amnesty should be extended to all.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même si l'on peut supposer que, dans une certaine mesure, il s'agit de régimes cruels et répressifs ou d'une forme de foi religieuse, par exemple, cela n'explique pas le fait que le rapport fasse une distinction entre ce qui doit être qualifié de fondamentalisme, de vision de la religion et de communautés religieuses en général.

Even though it can more or less be inferred that what we are talking about here are violent and repressive regimes or forms of, in particular, religious belief, the report does not successfully distinguish between what, in that case, is to be viewed as fundamentalism and what are to be regarded as ordinary religion and religious institutions.


Certains de ces licenciements vont inévitablement combler l'"écart"; cependant, l'''écart" entre l'offre de main d'oeuvre qualifiée dans les TCI et les estimations des besoins dans l'Union européenne reste de 1,6 million en 2003 (Source: IDC, juin 2001). Il y a plusieurs raisons à cela, l'une étant qu'en dépit des plusieurs milliers de licenciements opérés dans les entreprises de haute technologie, rares sont ceux qui ont concerné de nombreux travailleurs qualifiés dans l ...[+++]

Inevitably some of these redundancies will narrow the 'gap'; however, the 'gap' between ICT skilled worker supply and projected needs across the European Union alone is still estimated to reach 1.6 million in 2003 (Source: IDC, June 2001).There are several reasons for this, one being that while there have been several thousands of redundancies in ICT companies, few have laid-off large numbers of skilled ICT people.


Certains de ces licenciements vont inévitablement combler l'"écart"; cependant, l'''écart" entre l'offre de main d'oeuvre qualifiée dans les TCI et les estimations des besoins dans l'Union européenne reste de 1,6 million en 2003 (Source: IDC, juin 2001). Il y a plusieurs raisons à cela, l'une étant qu'en dépit des plusieurs milliers de licenciements opérés dans les entreprises de haute technologie, rares sont ceux qui ont concerné de nombreux travailleurs qualifiés dans l ...[+++]

Inevitably some of these redundancies will narrow the 'gap'; however, the 'gap' between ICT skilled worker supply and projected needs across the European Union alone is still estimated to reach 1.6 million in 2003 (Source: IDC, June 2001).There are several reasons for this, one being that while there have been several thousands of redundancies in ICT companies, few have laid-off large numbers of skilled ICT people.


Si l'UE obtient ce que l'on qualifie dans le rapport d'"autonomie financière", cela lui permettra de parvenir à une certaine indépendance politique par rapport aux États membres et à leurs gouvernements, avec tous les dangers et les absences de contrôle que cela implique.

If the EU receives what the report calls ‘financial autonomy’, this will also lead to political autonomy from Member States and their governments, with all the dangers and the lack of control which this brings with it.


D'autre part, c'est assez curieux, mais pour bénéficier de cette mesure, on a réduit de 700 à 600 le nombre d'heures admissibles. Toutefois, dans certaines régions, cela prend 420 heures pour se qualifier.

Oddly though, the number of hours to qualify for this benefit has been reduced from 700 to 600 in certain regions, but 420 in others.


Une autre personne — qui manque peut-être de qualités scientifiques, mais certainement pas de qualités d'investigation — a aussi qualifié cela d'échec.

It was also referred to as a failure by someone who is most certainly lacking in scientific quality but not lacking in investigative quality.




Anderen hebben gezocht naar : certains qualifient cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains qualifient cela ->

Date index: 2021-02-06
w