Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Biais d'arrondi
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Préférence pour certains chiffres terminaux
Préférence pour les chiffres ronds
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stress
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «certains préfèrent voir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétréciss ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to th ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


préférence pour certains chiffres terminaux | préférence pour les chiffres ronds

digit preference


Préférence pour certains chiffres terminaux | Préférence pour les chiffres ronds

Digit preference


biais d'arrondi | biais lié à la préférence pour certains chiffres terminaux

bias due to digit preference


Décret de retrait du bénéfice du tarif de préférence général (certains produits automobiles)

General Preferential Tariff Withdrawal (Certain Automotive Goods) Order
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Avant d'augmenter les possibilités, pour les navires étrangers de réaliser ces tâches, j'aurais certainement préféré voir un genre de programme incitatif pour que les navires canadiens soient capables de faire le genre d'opérations nécessaires dans le Grand Nord canadien.

Before moving to enhance the opportunity for foreign ships to perform these tasks, I would certainly have liked to see some kind of incentive program for Canadian ships to be able to do the kind of kind of operation that would be needed in the great Canadian north.


Ils préfèrent voir un gouvernement plus interventionniste, certainement dans certains domaines clés, dans ce que nous appelons les services publics de base: l'éducation, la santé et l'aide sociale, domaines qui souffrent d'une grande pénurie de ressources en Alberta.

They'd prefer to see a more active government, certainly in a couple of key areas, what we call the core public services: education, health care, and social assistance, which have been badly underfunded in Alberta.


Le problème est qu'au cours des 30 dernières années, ce genre de processus s'est étendu à de nombreux domaines dans lesquels certains Canadiens et je pense qu'ils sont assez nombreux, et j'en fais partie auraient préféré voir autre chose se passer.

The problem is that, over the past 30 years, that sort of process has extended into many areas that some Canadians, I think quite a few, certainly me among them, are thinking that it ought not have gone.


me si le NPD aurait préféré voir ces neuf amendements acceptés, il reconnaît la nécessité de modifier la loi, et le fait que le projet de loi comble certaines lacunes et met à jour la législation.

Even though the NDP would have preferred that all nine amendments be accepted, it recognizes that the law needs to be amended and that the bill addresses certain shortcomings and updates the legislation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens à dire, à l’instar de l’orateur précédent, qu’il est nécessaire de voir la Commission proposer au moins des normes minimales en matière de sanctions et s’assurer que les règles seront appliquées de manière cohérente dans toute l’Union et que les exportateurs de pays tiers ne donneront pas la préférence à certains pays en raison de sanctions réduites ou inexistantes. Nous le devons à nos concitoyens.

Like the previous speaker, I want to say that it is necessary for the Commission to propose at least minimum standards for penalties, and to ensure that the rules will be followed consistently across the Union and that third-country exporters will not give preference to certain countries because of lower or no sanctions. We owe this to our citizens.


Il est certain que nous aurions préféré que l’Institut dispose de davantage de ressources, mais je préfère voir l’aspect positif des choses, à savoir la création de cet organe, et espérer un accroissement de ses ressources - de toutes natures - à l’avenir.

We would certainly have preferred to have more resources available, but I prefer to look on the positive side, namely the creation of the institute, and to hope that in future the resources, of all kinds, will increase.


À mon sens, bien que certains préfèrent voir les choses comme ils voudraient qu’elles soient et non comme elles sont réellement, il est évident que bon nombre d’accomplissements ont été réalisés au cours de ces six mois.

I think that, although some prefer to see things as they would like them to be and not as they are, it is obvious that in the past six months a lot of things have been done.


- (EL) Monsieur le Président, certains points de vue du rapport Buitenweg, qui plus est de la proposition Cappato, pourraient facilement recevoir l'appui des trafiquants de drogues, de l'industrie pharmaceutique qui prépare des succédanés, mais aussi de ceux qui préfèrent voir la jeunesse sous l'influence de la narcoculture, plutôt que de la voir revendiquer énergiquement ses droits ou manifester contre l'invasion impérialiste en I ...[+++]

– (EL) Mr President, a few views in the Buitenweg report and, even more so, in the Cappato proposal could easily be supported by drug dealers, by the pharmaceutical industry producing substitutes and by those who prefer the young to be under the influence of the drug culture than to fight for their rights and demonstrate against the imperialist invasion of Iraq.


Je dirai que je préfère voir la bouteille à demi pleine, étant donné qu'hier, les autorités ont autorisé la visite, aussi brève qu'elle fût, chose qui n'avait pas été possible auparavant pour certains membres de la délégation.

I am bound to say that I look at the part of the bottle that is half full, which is to say that at least yesterday the authorities allowed the visit, brief as it may have been, something which for some of the members of the delegation had not been possible on previous occasions.


Comme il ne reste vraisemblablement que peu de « pensionnés de guerre » et d’« anciens combattants » de la Seconde Guerre mondiale – selon l’annexe de la LEFP – dont l’âge pourrait encore leur permettre de faire valoir leur droit à une préférence (voir la section 1.3.2 du présent résumé législatif), le paragraphe 39(1) actuel de la LEFP énonce tout simplement, dans les faits, la préférence accordée, sous réserve de certaines priorités, aux « citoyens canadiens » lors d’un « processus de nomina ...[+++]

Since there are few “person[s] in receipt of a pension by reason of war service” or “veteran[s]” of the Second World War – using the definitions found in the schedule to the PSEA – whose age would allow them to exercise this right to a preference (see section 1.3.2 of this Legislative Summary), existing section 39(1) of the PSEA states simply that, subject to certain priorities, preference is given to “Canadian citizen[s]” in an “advertised external appointment process,” meaning a competition not restricted to members of the public service.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains préfèrent voir ->

Date index: 2025-05-23
w