Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité Textiles

Vertaling van "certains progrès bilatéraux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Comité du régime commun applicable aux importations de produits textiles en provenance de certains pays tiers non couverts par des accords, protocoles ou autres arrangements bilatéraux, ou par d'autres régimes communautaires spécifiques d'importation | Comité Textiles (régime autonome)

Committee on common rules for imports of textile products from certain third countries not covered by bilateral agreements, protocols or other arrangements | Textile Committee (autonomous regime)


Comité pour l'adaptation au progrès (scientifique et) technique des directives visant les risques d'accidents majeurs de certaines activités industrielles

Committee for the Adaptation to (Scientific and) Technical Progress of the Directives on Major Accident Hazards of Certain Industrial Activities


Comité pour l'adaptation au progrès technique - risques d'accidents graves de certaines activités industrielles

Committee for the Adaptation to Technical Progress of the Directives on Major Accident Hazards of Certain Industrial Activities
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je reçois beaucoup de courrier électronique, et un message que j'ai reçu récemment affirmait que la Douma russe serait peut-être prête maintenant à signer le traité START II. Si c'est vrai, cela ouvrirait la voie à des négociations plus poussées concernant le traité START III et nous pourrions faire certains progrès bilatéraux en ce qui concerne le désarmement nucléaire des deux principaux détenteurs de ces armes, à tout le moins.

I get a lot of e-mail, and one of the messages I received recently was about the Russian Duma being willing now to perhaps ratify the START II treaty. If that's true, it would open the way to further negotiations on START III and we would be making some bilateral progress toward nuclear disarmament of the two main possessors of these weapons, at least.


Le comité a débattu de la loi spéciale coréenne sur la gestion de la sécurité des aliments importés et de la législation secondaire en cours de préparation, de la quantité d’échantillons collectés pour effectuer des tests sur des produits de haute valeur, des progrès de la procédure d’approbation de l’importation sur le bœuf de l’Union, de la demande de l’Union d’appliquer les principes de régionalisation et de lever l’interdiction d’importation sur le porc provenant de Pologne et sur la volaille et les produits à base de volaille issus de certains États mem ...[+++]

The Committee discussed Korea's Special Act on Imported Food Safety Management and its subordinate legislation under preparation, the quantity of sample collection for testing on high value products, the progress of the import approval procedure on EU beef, the EU's request to apply regionalisation principles and to lift the import bans on pork from Poland and poultry and poultry products from certain EU Member States, the “born and raised” clause in the bilateral sanitary ...[+++]


12. se félicite des progrès accomplis en ce qui concerne les trois piliers de la politique de 2005: le principe de la désignation UE est désormais reconnu dans plus de 100 pays tiers; rappelle que près de 1 000 accords bilatéraux de services aériens ont été mis en conformité avec la législation de l'Union, ce qui a permis de garantir la sécurité juridique; regrette que certains partenaires majeurs, notamment la Chine, l'Inde et l ...[+++]

12. Welcomes the progress made concerning the three pillars of the 2005 policy; the principle of the Union designation is now recognised in more than 100 third countries; almost 1 000 bilateral air services agreements have been brought into conformity with Union law, thereby ensuring legal certainly; regrets that important partners, including China, India and South Africa, have yet to accept these principles;


considérant que la situation doit être considérée dans un contexte plus large étant donné que les autorités suisses ont pris un certain nombre de mesures qui compromettent les progrès déjà accomplis dans la mise en œuvre des accords bilatéraux, et que le Parlement a déjà fait part de sa préoccupation à cet égard dans sa résolution de septembre 2010;

whereas this situation needs to be seen in a broader context as the Swiss authorities have taken a number of measures which jeopardise the progress already achieved with the implementation of the bilateral agreements, and about which Parliament has already expressed its concern in its resolution of September 2010;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des progrès ont été enregistrés en ce qui concerne certains problèmes bilatéraux en suspens entre la Croatie et ses voisins.

Some progress was made on certain open bilateral issues between Croatia and its neighbours.


35. reconnaît que des progrès ont été accomplis dans le domaine de la coopération régionale, tant en ce qui concerne les relations du pays avec ses voisins que pour ce qui est des initiatives régionales; estime qu'il est nécessaire de fournir un effort notable visant à résoudre les problèmes bilatéraux, en particulier ceux touchant aux frontières et à la propriété; invite la Croatie et la Slovénie à résoudre leurs problèmes bilatéraux dans un climat de bon voisinage et de respect mutuel; déplore qu'en dépit de la décision prise par ...[+++]

35. Recognises that there has been progress in the area of regional cooperation as regards both relations with Croatia's neighbours and regional initiatives; considers that what is needed is a major push to resolve on-going bilateral issues, particularly border- and property-related ones; asks Croatia and Slovenia to solve their bilateral problems in an atmosphere of good neighbourhood and mutual respect; regrets the fact that, despite the decision of the Croatian Government to send to the Parliament for ratification the draft Agre ...[+++]


35. reconnaît que des progrès ont été accomplis dans le domaine de la coopération régionale, tant en ce qui concerne les relations du pays avec ses voisins que pour ce qui est des initiatives régionales; estime qu'il est nécessaire de fournir un effort notable visant à résoudre les problèmes bilatéraux, en particulier ceux touchant aux frontières et à la propriété; invite la Croatie et la Slovénie à résoudre leurs problèmes bilatéraux dans un climat de bon voisinage et de respect mutuel; déplore qu'en dépit de la décision prise par ...[+++]

35. Recognises that there has been progress in the area of regional cooperation as regards both relations with Croatia's neighbours and regional initiatives; considers that what is needed is a major push to resolve on-going bilateral issues, particularly border- and property-related ones; asks Croatia and Slovenia to solve their bilateral problems in an atmosphere of good neighbourhood and mutual respect; regrets the fact that, despite the decision of the Croatian Government to send to the Parliament for ratification the draft Agre ...[+++]


La visite de M. Lamy fournira aussi la possibilité d'examiner les progrès réalisés par la Chine dans la mise en œuvre des engagements pris lors de son adhésion à l'OMC et d'aborder un certain nombre de problèmes commerciaux bilatéraux se posant plus particulièrement dans les domaines sanitaire et phytosanitaire, ainsi que les aspects commerciaux du prochain élargissement de l'Union européenne.

The visit will also provide an occasion to discuss the progress made by China in implementing the commitments undertaken upon WTO accession, a number of bilateral trade issues, in particular in sanitary and phytosanitary field, as well the trade-related aspects of the upcoming EU enlargement.


Depuis lors, la Croatie a fait des progrès rapides: elle a fait adhéré à l'OMC (en novembre 2000) et conclu un certain nombre d'accords bilatéraux de libre-échange (ALE) notamment avec l'Union européenne, des pays voisins et l'AELE.

Since then, Croatia has made rapid progress: it joined the WTO (November 2000) and concluded a number of bilateral free trade agreements (FTAs) including with the EU, neighbouring countries and EFTA.


La Commission est déjà impliquée directement dans un certain nombre de projets EUREKA importants. Mais le moment est venu d'aller plus loin car l'environnement a changé : les projets EUREKA couvrent des domaines où la Communauté joue déjà unrôle important; la Communauté a adopté le Programme Cadre (1987-91) qui a pour but d'encourager la coopération dans la recherche pré- compétitive ou fondamentale; l'Europe se trouve devant l'évidente nécessité d'assurer des progrès rapides dans des domaines nevralgiques pour l'avenir, tels que la ...[+++]

The Commission is already directly involved in a number of major Eureka projects, but the time is now ripe to go further, since the environment has changed: Eureka projects often cover fields in which the Community is already playing an important role; the Community has adopted the Framework Programme (1987-91), the aim of which is to encourage cooperation in pre-competitive or basic research; Europe clearly needs to make rapid progress in sectors of crucial importance for the future, such as microelectronics, aeronautics, superconductivity, biotechnology and the environment; and the EFTA countries, which are taking part in EUREKA alo ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : comité textiles     certains progrès bilatéraux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains progrès bilatéraux ->

Date index: 2024-11-25
w