En partant du principe que ces personnes prendraient une assurance-maladie, comme le font bien des Canadiens lorsqu'ils se rendent aux États-Unis — ils ne paient pas 75 000 $ d'avance; ils se contentent de souscrire une assurance-maladie quand ils voyagent —, si on part du principe qu'une telle mesure est prévue, croyez-vous que cela pourrait nous aider un peu à assurer la réunification des familles, à éliminer une partie de l'arriéré et à régler certains problèmes touchant notre système de visas?
Provided that those people established health insurance, as many Canadians do when they go to the United States—they don't pay $75,000 up front, they just arrange health insurance when they travel—provided that we have some measure like that, would you think that might be one small way we could facilitate families being together, clear some of the backlog, and actually cure some of the problems with our visa system at the same time?