Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examen quant à certaines irrégularités
Examen quant à la forme

Vertaling van "certains problèmes quant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
carte avec d'un côté un certain problème et de l'autre la solution

flash card


Fonds d'affectation spéciale du PNUD pour une action touchant certains problèmes de développement

UNDP Trust Fund for Action on Development Issues


examen quant à certaines irrégularités | examen quant à la forme

examination as to formal requirements


examen quant à certaines irrégularités | examen quant à la forme

examination as to formal requirements | formalities examination


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Definition: The patient suffers from uncertainty about his or her gender identity or sexual orientation, which causes anxiety or depression. Most commonly this occurs in adolescents who are not certain whether they are homosexual, heterosexual or bisexual in orientation, or in individuals who, after a period of apparently stable sexual orientation (often within a longstanding relationship), find that their sexual orientation is changing.


Groupe de travail sur le problème du commerce de certaines ressources naturelles de base

Working Party on Problems of Trade on Certain Natural Resource Products


Conférence régionale pour l'examen des problèmes des réfugiés, des personnes déplacées et des personnes contraintes à d'autres formes de déplacement involontaire et des rapatriés dans les pays de la Communauté d'États indépendants et dans certains États v

Regional Conference to Address the Problems of Refugees, Displaced Persons, Other Forms of Involuntary Displacement and Returnees in the Countries of the Commonwealth of Independent States and Relevant Neighbouring States
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La semaine dernière, un critique du projet de loi a parlé de certains problèmes quant au processus, et je n'ai pas l'intention de dire grand-chose à ce sujet.

The critic of the bill spoke last week about some of the issues with respect to the process, and I do not want to say very much about that.


À l'heure actuelle, 10 des 15 administrateurs sont élus par les agriculteurs, mais il y a certains problèmes quant aux personnes admissibles pour voter, au nombre de producteurs qui participent effectivement aux élections et à la superficie des terres qu'ils exploitent.

Right now, we have 10 directors out of 15 elected by farmers, but there are problems with the election in regard to who is eligible to vote, how many people are actually voting, and what acres they carry.


E. considérant que l'existence parallèle de plaintes et de pétitions ainsi que l'engagement de deux institutions dans cette dernière procédure soulèvent certains problèmes quant au respect entier des droits procéduraux des pétitionnaires,

E. whereas the parallel existence of complaints and petitions as well as the involvement of two institutions in the latter procedure gives rise to certain problems with regard to ensuring that the petitioners' procedural rights are fully respected,


Que ceux d'entre vous qui étaient présents lors des auditions du comité se rappellent que plusieurs témoins et j'ai entendu les témoins auxquels M. Martin faisait allusion tout à l'heure nous ont dit que ce genre d'article à l'intérieur du projet de loi C-7, et particulièrement l'article 23, risquait de poser certains problèmes quant à son application et quant aux contestations, en vertu de la Charte canadienne des droits et libertés notamment.

Let me remind those who were present during the committee hearings that several witnesses—and I heard the witnesses that Mr. Martin referred to just now—told us that this kind of clause in Bill C-7, and especially clause 23, could raise problems when it comes to implementation and court challenges, especially under the Canadian Charter of Rights and Freedoms.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'imagine que cela cause un certain problème quant à la fiabilité des sources et quant à la coopération.

I would imagine this creates some problems in terms of the reliability of sources and of cooperation.


Ces dernières années, on a relevé certains problèmes quant à l'harmonisation des contrôles à l'importation de produits de la pêche dans les États membres.

Certain problems in the harmonisation of import checks for fishery products in the Member States have been identified during the last few years.


Ces dernières années, on a relevé certains problèmes quant à l'harmonisation des contrôles à l'importation de produits de la pêche dans les États membres.

Certain problems in the harmonisation of import checks for fishery products in the Member States have been identified during the last few years.


Mais nous avons encore certains problèmes quant à la définition très large de l'expression «activité terroriste» (1325) Nous sommes en faveur de la deuxième motion qui concerne la transparence, et nous allons donc l'appuyer.

There are still problems with the very broad definition of the expression terrorist activity (1325) We agree with the second motion dealing with transparency and we will support it.


Par conséquent, le message le plus important peut-être à adresser à cette Chambre, après notre dernière séance au cours de laquelle un nombre élevé d’entre-vous, Mesdames et Messieurs les Députés, faisaient montre d’une certaine frustration quant au rôle joué par l’Europe dans la résolution de ces deux problèmes, est le suivant : je peux vous assurer, je crois que vous en tirerez tous une certaine fierté, que l'Union européenne en tant que telle a joué un rôle essentiel lo ...[+++]

Therefore, perhaps the most important message to this Parliament, following our last part-session, during which many of you expressed a degree of frustration with Europe’s role in resolving these two problems, I can assure you and I believe you can all be proud of this, that the European Union has played a major role in resolving these two extremely serious problems: that of the Mukata, to ensure freedom of movement for Mr Arafat and that of the Church of the Nativity in Bethlehem.


Certes, nous ne devons cependant pas nous considérer satisfaits, car ces bons résultats masquent cependant certaines déficiences, certains problèmes provoqués par des facteurs externes, un certain manque d’ambition quant à la politique budgétaire, et, surtout, entraînent quelques risques dus, surtout, à l’évolution d’économies comme celle des États-Unis.

We must not rest on our laurels, because this healthy economic situation nevertheless masks certain deficiencies, certain problems caused by external factors, a certain lack of ambition in considering budgets and, above all, there are certain risks caused, in particular, by the development of economies such as the US economy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains problèmes quant ->

Date index: 2021-11-23
w