Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certains pourront décider " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
le Comité budgétaire peut décider de donner publicité à certaines décisions

the Budget Committee may decide to publicize certain of its decisions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les primes ne pourront pas être supérieures à la rémunération annuelle fixe du membre du personnel visé, à moins que les actionnaires ne décident, sous certaines conditions, d’autoriser l’octroi de primes dont le montant peut atteindre le double de la rémunération fixe.

The bonus cannot exceed the identified staff member’s annual fixed pay, unless shareholders decide, subject to certain conditions, to allow bonuses that amount to up to twice the fixed pay.


Certains opérateurs seront ainsi incités à accroître leurs concessions de pêche tandis que d'autres pourront décider de quitter le secteur.

Operators will have an incentive to increase their concessions while others may decide to leave the industry.


Je me félicite particulièrement du fait que les États membres et les régions pourront, dans une certaine mesure, décider eux-mêmes de la manière dont ils entendent organiser leurs transports publics.

I am particularly pleased that Member States and regions can, to some extent, decide for themselves how they will organise their public transport.


Je me félicite particulièrement du fait que les États membres et les régions pourront, dans une certaine mesure, décider eux-mêmes de la manière dont ils entendent organiser leurs transports publics.

I am particularly pleased that Member States and regions can, to some extent, decide for themselves how they will organise their public transport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle soutient que, à la différence de ce qu'a décidé la Cour dans l'affaire Pays-Bas/Commission (23) citée au point 30 de la décision d'ouverture de la procédure, il n'y avait même pas, pour les bénéficiaires, d'incitant économique à subventionner les consommateurs, car a) ces bénéficiaires sont les opérateurs déjà présents sur le marché et n'ont aucun intérêt à mener à bien le passage au numérique parce que, une fois ce passage réalisé, ils devront faire face à une concurrence plus forte vu que les consommateurs dotés de la technologie numérique pourront s'adresse ...[+++]

Italy argues that, contrary to the Court's judgment in the Netherlands v Commission case (23) cited in point 30 of the decision to initiate the procedure, the beneficiaries did not even have any economic incentive to subsidise consumers because (a) they are the market incumbents and do not have any interest in completing the switchover to digital because they will then face greater competition as consumers with the digital technology will have access to many more competitors; (b) the size of the pay-per-view market was too small to compensate for a possible loss of this type and cannot be the only reason for subsidising consumers' pu ...[+++]


O. considérant que le Conseil a décidé que, étant donné la mobilité croissante des patients, les premiers domaines faisant l'objet d'une coopération seront la création de centres de référence hautement spécialisés, dans lesquels les patients de l'ensemble de l'Union pourront être traités pour des maladies spécifiques, l'utilisation de capacités inemployées pour des patients figurant sur des listes d'attente dans d'autres États membres, le renforcement de la coopération dans les régions transfrontalières et le traitement des patients établis ...[+++]

O. whereas, in the light of increasing patient mobility, the Council has agreed that initial areas for cooperation should be the setting up of highly specialised reference centres in which patients from the whole of the Union can receive treatment for specific diseases, the use of available capacity for patients on waiting lists in other Member States, the strengthening of cooperation in border regions and care of patients who settle for a longer period of time in another Member State, for example retired persons,


O. considérant que le Conseil a décidé que, étant donné la mobilité croissante des patients, les premiers domaines faisant l'objet d'une coopération seront la création de centres de référence hautement spécialisés, dans lesquels les patients de l'ensemble de l'Union pourront être traités pour des maladies spécifiques, l'utilisation de capacités inemployées pour des patients figurant sur des listes d'attente dans d'autres États membres, le renforcement de la coopération dans les régions transfrontalières et le traitement des patients établis ...[+++]

O. whereas, in the light of increasing patient mobility, the Council has agreed that initial areas for cooperation should be the setting up of highly specialised reference centres in which patients from the whole of the Union can receive treatment for specific diseases, the use of available capacity for patients on waiting lists in other Member States, the strengthening of cooperation in border regions and care of patients who settle for a longer period of time in another Member State, for example retired persons,


6. Il peut être décidé, dans le cadre d'arrangements techniques conclus entre la Commission et les organismes compétents de certains pays tiers et agréés selon la procédure prévue à l'article 18, paragraphe 2, que les activités prévues à l'article 13, paragraphe 1, point i), pourront également être exercées, sous l'autorité de la Commission et en conformité avec les dispositions pertinentes de l'article 21, dans le pays tiers d'exp ...[+++]

6. It may be agreed, in technical arrangements made between the Commission and the competent bodies in certain third countries and approved in accordance with the procedure referred to in Article 18(2), that activities referred to in Article 13(1)(i) may also be carried out under the authority of the Commission and in accordance with the relevant provisions of Article 21 in the consignor third country, in cooperation with the official plant protection organisation of that country.


7. Il peut être décidé, dans le cadre d'arrangements techniques conclus entre la Commission et les organismes compétents de certains pays tiers et agréés selon la procédure prévue à l'article 18, que les activités liées aux inspections visées au paragraphe 1, point a), du présent article pourront également être exercées sous l'autorité de la Commission et en conformité avec les dispositions appropriées de l'article 21 dans le pays ...[+++]

7. It may be agreed, in technical arrangements made between the Commission and the competent bodies in certain third countries and approved in accordance with the procedure laid down in Article 18 that activities related to the inspections referred to in paragraph 1(a) of this Article may also be carried out under the authority of the Commission and in accordance with the relevant provisions of Article 21 in the third country concerned, in cooperation with the official plant protection organisation of that country.


CONSIDERANT QUE , EN VUE D'ASSURER UN DEVELOPPEMENT EQUILIBRE DE LA PRODUCTION AU REGARD DES BESOINS DE LA COMMUNAUTE , IL Y A LIEU DE METTRE EN OEUVRE UN DISPOSITIF DE SURVEILLANCE DE CE DEVELOPPEMENT ; QUE , AU CAS OU CE DEVELOPPEMENT CONDUIRAIT AU DEPASSEMENT DE CERTAINES LIMITES QUANT AUX QUANTITES PRISES EN CHARGE PAR LES ORGANISMES D'INTERVENTION ET AU VOLUME DE LA PRODUCTION , DES MESURES APTES A ELIMINER LES FACTEURS DU DESEQUILIBRE DEVRAIENT ETRE PRISES ; QUE DES PROGRAMMES D'AIDES POURRONT ETRE DECIDES EN FAVEUR DES PRODUCTEURS TOUCHES PAR LESDITES MESURES ;

WHEREAS , IN ORDER TO ENSURE A BALANCED DEVELOPMENT OF PRODUCTION IN REGARD TO COMMUNITY NEEDS , MACHINERY FOR SUPERVISING THIS DEVELOPMENT SHOULD BE INTRODUCED ; WHEREAS , IN CASES WHERE THIS DEVELOPMENT WOULD LEAD TO THE QUANTITIES TAKEN OVER BY INTERVENTION AGENCIES AND THE VOLUME OF PRODUCTION EXCEEDING CERTAIN LIMITS , SUITABLE MEASURES TO ELIMINATE THE IMBALANCE SHOULD BE TAKEN ; WHEREAS PROGRAMMES OF AID FOR PRODUCERS AFFECTED BY THE SAID MEASURES MAY BE APPROVED ;




Anderen hebben gezocht naar : certains pourront décider     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains pourront décider ->

Date index: 2022-11-07
w