Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Dans une certaine mesure
Jusqu'à un certain point
Le présent acte
Loi sur la mise au point des pensions du service public
Syndrome asthénique
Un avis concernant certains points particuliers de ...

Vertaling van "certains points précédemment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
jusqu'à un certain point [ dans une certaine mesure ]

in a measure [ in some measure ]


un avis concernant certains points particuliers de ...

particulars of


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]

Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]


Loi sur la mise au point des pensions du service public [ Loi concernant la mise au point de certaines pensions du service public ]

Public Service Pension Adjustment Act [ An Act respecting the adjustment of certain public service pensions ]


En ce qui concerne l'Islande et la Norvège, [le présent acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord conclu par le Conseil de l'Union européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège sur l'association de ces deux États à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE du Conseil, du 17 mai 1999, relative à certaines modalités d'application dudit accord**.

As regards Iceland and Norway, this [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis within the meaning of the Agreement concluded by the Council of the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning the latters' association with the implementation, application and development of the Schengen acquis* which fall within the area referred to in Article 1, point [...], of Council Decision 1999/437/EC of 17 May 1999 on certain arrangements for the application of that Agreement ...[+++]


Accord entre certains Etats membres de la Conférence européenne des télécommunications par satellites et l'Organisation européenne pour la mise au point et la construction d'engins spatiaux (ELDO), concernant le tir F9

Agreement between Certain Member States of the European Conference on Satellite Communications and the European Organisation for the Development and Construction of Space Vehicle Launchers concerning the F9 Firing


Loi concernant certains lots du cadastre de la paroisse de la Pointe-aux-Trembles (division d'enregistrement de Montréal)

An Act respecting certain lots of the cadastre of the parish of Pointe-aux-Trembles (registration division of Montréal)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Plutôt que de répéter certains points que M.Donovan a couverts — comme il a été mentionné précédemment, nous avons coécrit un mémoire avec M.Tom Axworthy — je vais faire le point.

Rather than repeating some of what Mr. Donovan said — as was mentioned earlier, we coauthored a paper with Tom Axworthy — I will take a step back.


Pour revenir au point que vous avez soulevé précédemment, si Mike Harris s'intéresse à cette question, on peut évidemment dire que vous à Ottawa ne faites pas votre travail—et c'est vrai jusqu'à un certain point—mais je pense qu'on peut dire qu'en Ontario, il nous faut examiner nos lois.

To go back to the point that was asked earlier, if Mike Harris is concerned about this issue, one possibility is to say that you people in Ottawa aren't doing your job—and there's some truth to that—but I think we could say that we in Ontario need to look at our legislation.


L'exemple mentionné précédemment, où un député a lu à un certain point de la motion une série de noms, tout comme le cas présent, où la députée a nommé des lacs et des rivières, sont des cas inhabituels où la motion n'est pas été proposée dans le cadre de la rubrique normale pour les motions.

Given the previous example when there had been a practice for the member who was in a certain point of motion, reading names in that case and in this case listing lakes and rivers, because they are unusual and not moved under the normal rubric for motions with proper notice to see if the House would like to continue hearing the motion, or if the House is not giving consent at the outset, is where this is coming from. I appreciate hon. members' points on that.


En comparaison avec les discussions précédemment menées au sein de la commission et de la plénière, je pense que, sur certains points clés, les choses évoluent dans la mauvaise direction et que nous nos orientons vers une Union européenne moins humaine.

Compared with previous discussions in committee and in plenary, I think that on certain key issues things are moving in the wrong direction and towards a less humane EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous me permettez d’évoquer certains points spécifiques mentionnés précédemment dans cette Assemblée, je tiens à dire, à l’aube des négociations, comme l’a indiqué un député, que nous n’avons pu accepter une stratégie qui, d'une certaine manière, a été imposée à l'Europe.

If I should touch upon some specific points that have been mentioned here earlier, I would like to say that, at the outset of negotiations, as one of the Members of Parliament has already mentioned, we have not been able to accept a strategy which has in a way been forced upon Europe.


Comme je l'ai dit précédemment, j'ai l'impression, depuis un certain temps d'ailleurs, que le gouvernement, dans ses heureuses initiatives, a jusqu'à un certain point confondu qualité de l'air et émissions de gaz à effet de serre.

As I said earlier, it is my impression, and has been for some time, that this government and its welcome initiatives, as stated, have to a degree confused clean air with greenhouse gas emissions.


Les choses étant ce qu’elles sont et vu les propos de M. Berlusconi qui affirme que certains points précédemment critiques - apparemment 82 - ont été réglés de manière satisfaisante à Bruxelles, il serait bon de s’y accrocher si nous voulons maintenir l’élan.

This being so, and in view of Mr Berlusconi’s statement that a number of formerly critical points – apparently 82 of them – had been satisfactorily dealt with in Brussels, it would make sense to hold fast to it if we are to maintain momentum.


Comme plusieurs orateurs l’ont évoqué, il est incontestable que nous devons trouver un équilibre dans cette affaire très délicate. Au moment de prendre des décisions sur le régime d’importation de bananes, il convient de tenir compte de certains points et, avant toute chose, comme je l’ai déclaré précédemment, de notre responsabilité à l’égard des différentes parties impliquées.

In deciding on the import regime for bananas there are a number of considerations that need to be taken into account and, most importantly, as I said previously, our responsibility to all the different stakeholders.


Comme vous pouvez le constater à partir de certains points évoqués précédemment, nous avons joué un rôle actif pour essayer d'améliorer la situation des droits de la personne en Colombie.

As you can judge from certain of the points above, we have been active in trying to improve the situation on human rights in Colombia.


Cet accord porte aussi sur d'autres parties de notre collaboration avec la Commission, et dans ces domaines également, il représente sur certains points une régression par rapport aux promesses qui avaient été faites précédemment.

The agreement also applies to other areas of cooperation with the Commission, and in these areas, too, there are retrograde steps in relation to promises that were previously made.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains points précédemment ->

Date index: 2024-10-26
w