Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certains pensent aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cette ségrégation annulaire est peut être aussi en relation avec certains effets du corroyage

this annular segregation is perhaps also related to certain effects of working
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certains pensent que la Loi sur les Indiens est très utile parce que c'est la seule protection dont ils disposent pour leurs terres, aussi terrible que cela puisse paraître.

Some people think the Indian Act is very useful because it is the only protection they have for their land, as terrible as it is.


Quoi qu'il en soit, il y a des gens qui croient que les changements climatiques constituent un problème bien réel auquel nous devons nous attaquer. D'ailleurs, je pense que certains de mes collègues du Parti conservateur le pensent aussi.

However, there are those who believe that climate change is a real issue and needs to be addressed, and I think some of my colleagues within the Conservatives do.


Ces pays pensent qu'il suffira de renforcer ces murailles de Chine. Certains soupçonnent aussi une tentative de protéger les grandes entreprises nationales qui sont heureuses d’investir dans d’autres marchés mais qui se montrent réticentes à permettre à d’autres d’entrer dans leurs marchés.

Some suspect also that there is an effort to protect national champions who are happy to invest in other markets but are reluctant to allow others into their markets.


Que pensent ces personnes des promesses selon lesquelles, d'ici 2005, tout irait mieux - certains membres oublient bien sûr qu'en réalité, nous traitons des comptes 2001 et oublient aussi la manière exacte dont ces comptes ont été reflétés. Que pensent-elles encore de notre système comptable digne du secteur public des années soixante ? Ce système aurait dû être réformé d'urgence et pourtant, la seule action entreprise par la Commission a été de suspen ...[+++]

About the promises we received of how things were going to get better for 2005 – but of course some Members forget that we are actually dealing with the accounts for 2001 and exactly how they were reflected. About a 1960s-vintage public-sector accounting system that was in urgent need of reform, and yet the only action the Commission would take was to suspend one of the people who was brought in to carry out that reform.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aussi, nous soutenons le rapporteur dans sa demande de mesures vraiment dissuasives et nous considérons, par rapport à ce que certains pensent, que ce type de sanction est tout à fait recevable. Premièrement, parce que la situation est telle qu’il est nécessaire de frapper là où cela fait le plus mal ; deuxièmement, parce que bien que les quotas ne soient pas inclus dans la politique structurelle, le non-respect des POP menace les ressources.

We therefore support the rapporteur’s demand for measures which will act as a genuine deterrent and we consider, given what some people think, that this type of penalty is totally appropriate: firstly, because the situation has reached the point where we have to strike where it hurts most; secondly, because, although quotas are not included in structural policy, non-compliance with the MAGPs threatens resources.


Certains parmi nous pensent, depuis qu’ils sont arrivés au Parlement européen, qu’on a beaucoup parlé de libre-échange, mais qu’il y a aussi beaucoup de protectionnisme de la part des États membres.

There are those of us who have felt ever since we have arrived in the European Parliament that there is a lot of rhetoric in this place about free trade, but that there is also a great deal of protectionism with Member States here in Europe.


Ce n'est pas ce qu'on pourrait appeler une intervention de routine, mais cela n'a rien d'expérimental non plus (1350) Certains pensent aussi, à tort, que les greffes et les dons d'organes sont coûteux. Ils constituent un lourd fardeau financier pour les soins de santé.

It is not what one would call routine surgery but it is certainly not experimental either (1350) Another common misconception is that organ donations and transplants are a financial burden on health care, that they are costly.


Il y a également eu les forces extrémistes serbes qui ont parfois été soutenues par Belgrade, voire aussi par le président Kostunica. Elles pensent elles aussi que l'heure est venue de prendre une certaine revanche et d'empêcher que certains éléments de la vie multi-ethnique soient rétablis, tels que par exemple la mosquée où ces incidents ont eu lieu, lorsque la première pierre devait en être posée.

Then there are the Serb extremists, who can undoubtedly count on continued support from Belgrade and perhaps even from President Kostunica on occasion, and who also believe that the time has come to settle old scores and prevent some elements of life in a multi-ethnic community from being restored, like the mosque where these incidents took place when the foundation stone was to be laid.


Selon un récent sondage Léger Marketing, 50 p. 100 des Canadiens sont certains qu’il y aura des protestations et de la violence aux prochains sommets, mais ils pensent aussi que le Canada est bien équipé pour organiser ce genre d’événements et montrer au monde combien nous sommes de bons hôtes.

According to a recent Leger Marketing survey, 50% of Canadians are sure there will be protests and violence at the upcoming summits, but they also think that Canada is well equipped to handle such events and to show the world what good hosts we are.


Monsieur Venner, vous dites que nous avons fait des gains, et il est certainement vrai que les gens qui travaillent dans la région le pensent aussi.

Mr. Venner, you said that we made gains, and it is undoubtedly true that people who work in the area think we have made gains.




Anderen hebben gezocht naar : certains pensent aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains pensent aussi ->

Date index: 2023-04-30
w