Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
CCAC
Convention sur les armes classiques
Convention sur les armes inhumaines
Delirium tremens
Défaut de différenciation de certaines parties du corps
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «certains partis peuvent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Décret désignant le ministre du Commerce international à titre de ministre chargé de l'application de certains articles et certaines parties de la Loi

Order Designating the Minister for International Trade as Minister for Purposes of Certain Sections and Certain Parts of the Act


défaut de différenciation de certaines parties du corps

failure of differentiation of parts


Décret soustrayant de la Société canadienne des ports, l'administration, la gestion et la régie du port de la Baie des Ha! Ha! et certaines parties du port du Saguenay

Order Terminating the Administration, Management and Control by the Canada Ports Corporation of the Harbour of Baie des Ha! Ha! and certain portions of the Harbour of Saguenay


Décret fixant les dates d'entrée en vigueur de certaines parties de la Loi

Order Fixing the Dates of the Coming into Force of Certain Parts of the Act


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux eff ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés ...[+++]

Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.


Définition: Trouble caractérisé par la présence, au premier plan du tableau clinique, d'idées délirantes persistantes ou récurrentes. Les idées délirantes peuvent être accompagnées d'hallucinations. Certaines caractéristiques évoquant une schizophrénie, comme des hallucinations bizarres ou des troubles du cours de la pensée, peuvent être présentes. | Etats délirants et états délirants et hallucinatoires d'origine organique Psychose d'allure schizophrénique au cours d'une épilepsie

Definition: A disorder in which persistent or recurrent delusions dominate the clinical picture. The delusions may be accompanied by hallucinations. Some features suggestive of schizophrenia, such as bizarre hallucinations or thought disorder, may be present. | Paranoid and paranoid-hallucinatory organic states Schizophrenia-like psychosis in epilepsy


Conférence des Etats Parties chargée de l'examen de la Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination

Review Conference of the Convention on Certain Inhumane Conventional Weapons | Review Conference of the States Parties to the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects


convention sur l'emploi de certaines armes conventionnelles | convention sur les armes classiques | convention sur les armes inhumaines | Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination | CCAC [Abbr.]

Convention on Certain Conventional Weapons | Convention on Conventional Weapons | Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May be Deemed to be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects | Convention on the Use of Certain Conventional Weapons | Conventional Weaponry Convention | Inhumane Weapons Convention | CCW [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3 bis. Les États membres peuvent prévoir que, dans des cas exceptionnels, un investisseur institutionnel ou un gestionnaire d'actifs puisse être autorisé, sous réserve de l’approbation de l’autorité compétente, à ne pas divulguer certaines parties des informations à divulguer au titre du présent article si ces parties portent sur des évolutions prochaines ou des affaires en cours de négociation et que leur divulgation nuirait gravement à la position commerciale de l'investisseur institutionnel ...[+++]

3a. Member States may provide that, in exceptional cases, an institutional investor or an asset manager may be allowed, if approved by the competent authority, to abstain from disclosing a certain part of the information to be disclosed under this Article if that part relates to impending developments or matters in the course of negotiation and the disclosure of it would be seriously prejudicial to the commercial position of the institutional investor, the asset manager or an investee company.


3 bis. Les États membres peuvent prévoir que, dans des cas exceptionnels, un gestionnaire d'actifs puisse être autorisé, sous réserve de l’approbation de l’autorité compétente, à ne pas divulguer une certaine partie des informations à divulguer au titre du présent article si cette partie porte sur des évolutions prochaines ou des affaires en cours de négociation et que sa divulgation nuirait gravement à la position commerciale du gestionnaire d'actifs.

3a. Member States may provide that, in exceptional cases, an asset manager may be allowed, if approved by the competent authority, to abstain from disclosing a certain part of the information to be disclosed under this Article if that part relates to impending developments or matters that are the subject of negotiation and its disclosure would be seriously prejudicial to the commercial position of the asset manager.


2 ter. Les États membres peuvent prévoir que, dans des cas exceptionnels, un investisseur institutionnel puisse être autorisé, sous réserve de l’approbation de l’autorité compétente, à ne pas divulguer certaines parties des informations à divulguer au titre du présent article si ces parties portent sur des évolutions prochaines ou des affaires en cours de négociation et que leur divulgation nuirait gravement à la position commerciale de l'investisseur institutionnel ou du gestionnaire d'actif.

2b. Member States may provide that, in exceptional cases, an institutional investor may be allowed, if approved by the competent authority, to abstain from disclosing a certain part of the information to be disclosed under this Article if that part relates to impending developments or matters in the course of negotiation and the disclosure of it would be seriously prejudicial to the commercial position of the institutional investor or an asset manager.


3 ter. Les États membres peuvent prévoir que, dans des cas exceptionnels, un gestionnaire d'actifs puisse être autorisé, sous réserve de l’approbation de l’autorité compétente, à ne pas divulguer certaines parties des informations à divulguer au titre du présent article si ces parties portent sur des évolutions prochaines ou des affaires en cours de négociation et que leur divulgation nuirait gravement à la position commerciale du gestionnaire d'actifs ou d'un investisseur institutionnel.

3b. Member States may provide that, in exceptional cases, an asset manager may be allowed, if approved by the competent authority, to abstain from disclosing a certain part of the information to be disclosed under this Article if that part relates to impending developments or matters in the course of negotiation and the disclosure of it would be seriously prejudicial to the commercial position of the asset manager or an institutional investor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a effectivement inégalité dans tout processus électoral, dans la mesure où, dans certaines circonscriptions, certains partis partent avec une longueur d'avance et, dans certaines autres, certains partis accumulent beaucoup plus facilement de l'argent que d'autres partis et, de ce fait, peuvent se payer beaucoup plus de choses et inclure dans leurs dépenses électorales beaucoup plus de choses que l'autre parti qui n'a réussi à amasser qu'un montant limité d'argent pour ...[+++]

It's quite true that there is unfairness in any electoral process, in the sense that in certain ridings, some parties start the race further ahead and in others, certain parties raise money more easily than others, which means that they can afford to do a lot more and to include a lot more things in their election expenses than another party that was only able to raise a limited amount of money for its campaign.


Ils présenteront au comité leurs opinions sur la TVH, et expliqueront quel est l'enjeu pour eux, pourquoi ils ne peuvent pas indiquer pour nous le prix des marchandises sans avoir à subir des coûts additionnels, et ils vous parleront des craintes qu'ils ont en tant que fabricants, à savoir que si nous finissons par avoir six ou sept zones au pays, sous prétexte d'harmonisation, une certaine partie de ces produits partiront pour l'étranger où des usines peuvent certainement indiquer les prix pour un coût minime.

They will present to this committee their feelings on HST, and what is in jeopardy for them, why they cannot price goods for us without incurring additional costs, and their fear from a manufacturing point of view, that if we end up with six or seven price zones across this country, under the guise of harmonization, a certain amount of this product will go offshore where definitely pricing can be done in overseas factories at negligible costs.


Troisièmement, nous nous fions aussi au jugement des agents d'immigration et des visas qui, d'après ce qu'ils savent des ressortissants de certaines parties du monde, peuvent remarquer certains éléments qui peuvent être préoccupants, mais qui n'entraîneraient pas automatiquement un refus d'admission. Il leur faudrait peut-être alors faire un examen et une analyse plus approfondis.

And thirdly, normally we also rely on the judgment of individual immigration and visa officers, who, based on their experience in dealing with individuals from certain parts of the world, may pick up on certain elements that may be of concern but would not automatically lead to a denial of admission but that might cause them to take more time and do a little bit more in-depth analysis and investigation.


C'est en fait ce qu'a conclu également la juge Molloy: il est manifestement injuste que certains Canadiens puissent faire un don à certains partis politiques et obtenir un remboursement de 75 p. 100—qui passe ensuite à 50 p. 100 puis à 33,33 p. 100—alors que d'autres Canadiens, qui font un don à un autre organe politique—un parti authentique selon tout autre critère—, ne peuvent pas bénéficier de ce droit fondamental en vertu de la ...[+++]

This is in fact what Justice Molloy found as well: that it was patently unfair that some Canadians can donate to some political parties and get 75% back—and then 50%, then 33.33%—but other Canadians, who donate to another political organization, which is a bona fide party by any other standard, cannot access that basic right under the Canada Elections Act.


7. se félicite de la signature de l'accord préliminaire à l'élection présidentielle et aux pourparlers inclusifs de paix au Mali le 18 juin 2013 entre les autorités maliennes et les groupes armés d'insurgés du nord du Mali et salue, en particulier, l'engagement de toutes les parties signataires de mettre fin à tout acte de violation des droits de l'homme; adhère à leur engagement en faveur de l'unité, du dialogue et du rétablissement de l'ordre constitutionnel; reconnaît néanmoins qu'il s'agit d'un accord préliminaire devant être suivi d'action ...[+++]

7. Welcomes the fact that a peace accord was signed in Mali on 18 June 2013 in order to pave the way for the successfully held presidential election and for peace negotiations between the Malian authorities and armed insurgent groups in northern Mali, and that the signatories have all promised to end human rights violations in every form; embraces their commitment to unity, dialogue and the restoration of constitutional order; recognises, nevertheless, that this is a preliminary agreement which must be followed by action on both sides to bring the conflict to a definitive end; urges the Malian authorities and their international partners, to this end, to pay close attention to the new patterns of human rights violations, particularly rep ...[+++]


Cependant, le fait d'avoir recours à des avocats de l'extérieur, qui peuvent parfois, dans un passé récent, avoir été près de certains partis politiques ou avoir fait des contributions politiques à la caisse électorale de certains partis pourrait, dans une certaine mesure, entacher la crédibilité, l'objectivité d'un rapport.

However, the fact of using outside lawyers who might sometimes, in a recent past, have been closely connected to some political parties or might have made electoral contributions to some parties could, to a certain extent, taint the credibility, the objectivity of a report.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains partis peuvent ->

Date index: 2025-01-13
w