considérant que,
afin d'assurer une certaine souplesse dans la mise en oeuvre de la réforme des Fonds, il convient que les taux de
concours des Fonds soient fixés, en fonction des dispositions de l'article 13 du règlement ( CEE ) no 2052/88 et dans les conditions prévues au présent règlemen
t, dans le cadre du partenariat pour les objectifs nos 1, 2, 3, 4 et 5 b ), d'une part, et par décisions ultérieures du Conseil pour l'objectif
...[+++]no 5 a ), d'autre part ;
Whereas, in order to ensure a measure of flexibility in the implementation of the reform of the Funds, it is appropriate that the rates of assistance from the Funds be fixed, on the basis of Article 13 of Regulation (EEC) No 2052/88 and under the conditions laid down in this Regulation, in the framework of the partnership, for objectives 1 to 4 and 5 (b), on the one hand, and by subsequent decisions taken by the Council for objective 5 (a), on the other;