Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drogue d'usage restreint
Médicament soumis à certaines restrictions

Traduction de «certains médicaments soient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité pour la mise en oeuvre du règlement visant à éviter le détournement vers des pays de l'Union européenne de certains médicaments essentiels

Committee for implementation of the regulation to avoid trade diversion into the European Union of certain key medicines


Décret ordonnant que certains documents ne soient plus préparés

Order Directing that Certain Documents be Discontinued


drogue d'usage restreint [ médicament soumis à certaines restrictions ]

restricted drug
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
26. estime que, s'il y a lieu de protéger les intérêts et la compétitivité des entreprises pharmaceutiques de l'Union en préservant leur capacité d'innovation et en tenant compte du fait que certaines entreprises de l'Union donnent accès aux médicaments grâce à des programmes d'assistance et à des tarifications réduites et différenciés, il convient que les prix des médicaments soient abordables pour les personnes vivant dans le pay ...[+++]

26. Takes the view that, while the interest and competitiveness of EU pharmaceutical companies must be protected by preserving their capacity for innovation, and taking into account that some EU enterprises provide access to medicines through assistance programmes and discounted tiered prices, it is necessary for medicine prices to be within the reach of people in the country in which they are sold, making support for the use of the flexibilities provided for in the TRIPS Agreement and recognised in the Doha Declaration essential, while account must also be taken of market distortions caused by the reselling of medicines in third countri ...[+++]


26. estime que, s'il y a lieu de protéger les intérêts et la compétitivité des entreprises pharmaceutiques de l'Union en préservant leur capacité d'innovation et en tenant compte du fait que certaines entreprises de l'Union donnent accès aux médicaments grâce à des programmes d'assistance et à des tarifications réduites et différenciés, il convient que les prix des médicaments soient abordables pour les personnes vivant dans le pay ...[+++]

26. Takes the view that, while the interest and competitiveness of EU pharmaceutical companies must be protected by preserving their capacity for innovation, and taking into account that some EU enterprises provide access to medicines through assistance programmes and discounted tiered prices, it is necessary for medicine prices to be within the reach of people in the country in which they are sold, making support for the use of the flexibilities provided for in the TRIPS Agreement and recognised in the Doha Declaration essential, while account must also be taken of market distortions caused by the reselling of medicines in third countri ...[+++]


Permettre de commercialiser certains médicaments soumis à prescription médicale dans les parapharmacies reviendrait à commercialiser ces médicaments sans qu’ils soient subordonnés à l’exigence de planification territoriale, au risque de conduire à une concentration des parapharmacies dans les localités jugées les plus rentables et d’entraîner, dans ces localités, une diminution de la clientèle et une perte de revenus des pharmacies.

If the sale of some prescription-only medicinal products were to be allowed in para‑pharmacies, that would amount to those medicinal products being sold without being subject to the requirements of territorial planning, with the risk of causing a concentration of para-pharmacies in areas deemed to be the most profitable and bringing about, in those areas, a reduction in the number of customers and a loss of income for pharmacies.


100. invite les États membres à s'abstenir de commercialiser ou de promouvoir des équipements interdits en vertu du règlement (CE) n° 1236/2005 du Conseil du27 juin 2005 concernant le commerce de certains biens susceptibles d'être utilisés en vue d'infliger la peine capitale, la torture ou d'autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants; demande un contrôle régulier et actualisé des exportations de médicaments fabriqués par des sociétés pharmaceutiques de l'Union qui sont susceptibles d'être utilisés dans l'exécution d ...[+++]

100. Calls on Member States to refrain from marketing or promoting equipment that is prohibited under the Regulation (EC) No 1236/2005 of 27 June 2005 concerning trade in certain goods which could be used for capital punishment, torture or other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment; calls for regular and updated control of exports of drugs manufactured by EU pharmaceutical companies which might be used in the execution of death sentences in third countries; welcomes, in this context, the Commission’s 2011 decision to amend Regulation (EC) No 1236/2005 to strengthen export controls on certain drugs capable of being used i ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
100. invite les États membres à s'abstenir de commercialiser ou de promouvoir des équipements interdits en vertu du règlement (CE) n° 1236/2005 du Conseil du27 juin 2005 concernant le commerce de certains biens susceptibles d'être utilisés en vue d'infliger la peine capitale, la torture ou d'autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants; demande un contrôle régulier et actualisé des exportations de médicaments fabriqués par des sociétés pharmaceutiques de l'Union qui sont susceptibles d'être utilisés dans l'exécution d ...[+++]

100. Calls on Member States to refrain from marketing or promoting equipment that is prohibited under the Regulation (EC) No 1236/2005 of 27 June 2005 concerning trade in certain goods which could be used for capital punishment, torture or other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment; calls for regular and updated control of exports of drugs manufactured by EU pharmaceutical companies which might be used in the execution of death sentences in third countries; welcomes, in this context, the Commission’s 2011 decision to amend Regulation (EC) No 1236/2005 to strengthen export controls on certain drugs capable of being used i ...[+++]


94. invite les États membres à s'abstenir de commercialiser ou de promouvoir des équipements interdits en vertu du règlement (CE) n° 1236/2005 du Conseil du27 juin 2005 concernant le commerce de certains biens susceptibles d'être utilisés en vue d'infliger la peine capitale, la torture ou d'autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants; demande un contrôle régulier et actualisé des exportations de médicaments fabriqués par des sociétés pharmaceutiques de l'Union qui sont susceptibles d'être utilisés dans l'exécution de ...[+++]

94. Calls on Member States to refrain from marketing or promoting equipment that is prohibited under the Regulation (EC) No 1236/2005 of 27 June 2005 concerning trade in certain goods which could be used for capital punishment, torture or other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment; calls for regular and updated control of exports of drugs manufactured by EU pharmaceutical companies which might be used in the execution of death sentences in third countries; welcomes, in this context, the Commission’s 2011 decision to amend Regulation (EC) No 1236/2005 to strengthen export controls on certain drugs capable of being used in ...[+++]


La question porte sur l’innovation. À supposer, par exemple, en ce qui concerne le Losec, monsieur Sulzenko, que certains médicaments soient effectivement produits au Canada, ce qui n’est pas le cas, j’ai une question simple à poser.

Assuming, for instance, in the case of Losec, Mr. Sulzenko, that you have drugs actually being produced in this country, which they are not, I have to ask the simple question, if IMS Health is saying that Canada's patent protection is for about 13 years, and the President of the United States is saying 11, who is right?


Cette mesure est une initiative des citoyens à l'échelle de l'État qui permet aux patients admissibles de demander une ordonnance pour des médicaments leur permettant de mettre fin à leurs jours, pourvu que certaines conditions soient remplies.< $F L'initiative à l'échelle de l'État est une méthode constitutionnellement valide pour l'adoption de dispositions législatives dans l'État de l'Oregon.

This measure is a state-wide citizens' initiative that allows qualified patients to request prescriptions for medication to end their lives provided that certain conditions are met.< $F The state-wide initiative process is a constitutionally valid method of passing legislation in the State of Oregon.


Ils auraient pu dénoncer le fait que le comité qui était chargé de conseiller la direction sur le fonctionnement du Bureau des médicaments vétérinaires comprenait des représentants de groupes qui exerçaient des pressions au nom de l'industrie des médicaments vétérinaires, ainsi que des délégués de l'Institut canadien de la santé animale et de l'Association canadienne des médecins vétérinaires, lesquels ont tous un intérêt direct immense à ce que certains médicaments soient homologués.

They could have blown the whistle on the fact that a committee that meets to give advice to management concerning how to run the Bureau of Veterinary Drugs included representatives from the veterinary drug industry lobby, representatives from the Canadian Animal Health Institute, and representatives of the Canadian Veterinary Medical Association, all of whom have immense vested interest in having drugs approved.


Il est possible que ces personnes souffrent d'un trouble déficitaire de l'attention et que certains médicaments soient à conseiller.

They may have Attention Deficiency Disorder and some medication would suit them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains médicaments soient ->

Date index: 2021-11-13
w