Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord SALT I
Accord intérimaire SALT I
Graphe de connexion de règles
Graphe des liens entre règles
Lien entre action humanitaire et développement
Lien entre humanitaire et développement
Lien entre la danse et le style de musique
Lien entre les secteurs financier et commercial
Lien entre sociétés financières et commerciales
Lien entre systèmes de règlement de titres
Ne pas voir le lien entre des crimes
Ne pouvoir établir de liens entre des crimes
Opération de pleine concurrence
Opération sans lien de dépendance
Transaction entre sociétés indépendantes
Transaction indépendante
Transaction sans lien de dépendance
édition de liens entre boutons
édition de liens entre touches

Vertaling van "certains liens entre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
lien entre action humanitaire et développement | lien entre humanitaire et développement

humanitarian and development nexus | humanitarian-development nexus


Accord intérimaire entre les Etats-Unis d'Amérique et l'Union des Républiques socialistes soviétiques relatif à certaines mesures concernant la limitation des armes offensives stratégiques | Accord intérimaire entre les USA et l'URSS sur certaines mesures relatives à la limitation des armements stratégiques offensifs | Accord intérimaire SALT I | Accord SALT I

Interim Agreement Between The United States of America and The Union of Soviet Socialist Republics on Certain Measures With Respect to the Limitation of Strategic Offensive Arms | Interim Agreement between the USA and the USSR on Certain Measures with Respect to the Limitation of Strategic Offensive Arms | Strategic Arms Limitation Treaty | SALT I agreement [Abbr.] | SALT I Interim Agreement [Abbr.]


lien entre sociétés financières et commerciales [ lien entre les secteurs financier et commercial ]

financial-commercial kink


ne pas voir le lien entre des crimes [ ne pouvoir établir de liens entre des crimes ]

suffer from linkage blindness


opération sans lien de dépendance [ transaction sans lien de dépendance | opération de pleine concurrence | transaction indépendante | transaction conclue dans des conditions d'indépendance | transaction entre sociétés indépendantes ]

arm's-length transaction [ arm's length transaction ]


lien entre systèmes de règlement de titres

link between securities settlement systems


lien entre la danse et le style de musique

link between dance and music | relationship between dance and music style | connection between dance and music style | link between dance and music style




graphe de connexion de règles | graphe des liens entre règles

rule connection graph


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il y a un certain lien entre la cote de sécurité et la norme 9, tout comme il existe un lien entre les cotes de sécurité et toutes les normes et tous les règlements.

There is some linkage between safety rating and standard 9, just as there is a linkage between safety ratings and all standards and regulations.


Par ailleurs, la valeur d’achat des parties d’origine locale déclarée par la société a été jugée non fiable, l’enquête ayant révélé l’existence de certains liens entre la société en question et son fournisseur local de parties de bicyclettes qui allaient au-delà des relations normales entre client et vendeur et qui n’ont pas pu être clarifiés par ladite société.

On the other hand, the purchase value of parts of local origin as reported by the company was found unreliable, notably as the investigation revealed at least some links between the company and its local supplier of bicycle parts that were going beyond a normal buyers and sellers relationship and which could not be clarified by the company.


Certains liens peuvent être établis entre ces différentes catégories d'actions.

These different sets of actions are partially interlinked.


Son discours m'a nettement sensibilisé à certains liens entre divers aspects, notamment pour ce qui est de la nécessité d'investir dans la prévention aux premières étapes pour être en mesure de récolter les fruits et voir réduire les coûts des poursuites, de l'incarcération, de la libération conditionnelle et d'autres dépenses éventuelles.

I have learned quite a bit about the connection between a number of things, one obviously being the need to invest in prevention at the early stages so that we can reap the huge rewards at the back end and reduce costs in terms of prosecution, incarceration, parole and other expenses that might flow.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La présente communication aborde aussi certains liens existant entre les politiques que nous menons sur notre territoire et à l’étranger.

This Communication also addresses some of the links between the policies we pursue at home and abroad.


En troisième lieu, j'ai décidé de renforcer les circuits d'information entre les services centraux et les services opérationnels : il s'agit ici en s'appuyant sur l'acquis déjà très important de la réforme, de renforcer certains liens, d'améliorer des pratiques et de donner suite à certaines des suggestions de l'Auditeur interne mentionnées dans son rapport sur EUROSTAT, et particulièrement dans ses observations sur la gouvernance.

Thirdly, I have decided to improve the information channels between the central services and the operational departments. Building on the important advances already made in the Reform, the aim here is to strengthen certain links, to improve practices and to follow up some of the internal auditor's suggestions in the report on EUROSTAT, particularly in the comments on governance.


Les efforts de coopération et de rapprochement déjà entrepris mettent cependant en évidence des différences et l'absence de certains liens entre les deux organisations au plan institutionnel et procédural, ce qui compliquent les relations et les décisions.

The efforts of co-operation and closer working relations already undertaken underline however, the absence particularly between the two organisations on the institutional and procedural plan complicates relations and decisions.


L'absence de concurrence pouvait en pratique résulter de l'existence de certains liens entre les entreprises.

The lack of competition could be due, in practice, to the existence of certain links between those companies.


Il y a cependant certains liens entre mon secteur, du point de vue sécurité nationale et l'aspect crime organisé car, comme je l'ai dit tout à l'heure, certains des groupes qui s'adonnent à des activités criminelles, qu'il s'agisse de cartes de crédit ou d'autres documents frauduleux, ont une incidence sur le volet sécurité nationale.

However, there are some linkages between my area from a national security perspective and the organized crime side of things because, as I stated earlier, some of the groups that are involved in some criminal activity, whether it is credit card fraud or fraudulent documents, impact the national security side.


La douzième hypothèse veut que le choix de l'entrée dans le fleuve soit lié aux conditions régnant l'année de l'arrivée dans l'océan, de sorte qu'il y aurait un certain lien entre les conditions qu'ont rencontrées les saumoneaux lorsqu'ils sont entrés pour la première fois dans l'océan et celles qui règnent lors de la remonte.

The twelfth was that the choice of river entry was related to conditions in the year of ocean entry, so there was some kind of linkage between the conditions when the smolts first entered the ocean and coming back.


w