Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi électorale du Canada

Traduction de «certains députés vivent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Loi électorale du Canada [ Loi concernant l'élection des députés à la Chambre des communes, modifiant certaines lois et abrogeant certaines autres lois ]

Canada Elections Act [ An Act respecting the election of members to the House of Commons, repealing other Acts relating to elections and making consequential amendments to other Acts ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Oui, certains députés du gouvernement vivent un effet de musellement.

Yes, certain government members are being muzzled.


J'ignore dans quel monde certains députés vivent, mais qu'on se rende compte que, aujourd'hui, il est impossible d'avoir un traité secret et que la population ne soit pas consultée.

I do not know what planet some MPs live on but they have to face the fact that, in this world today, it is impossible to negotiate treaties in secret and without consulting the public.


Bien que je sache que certains députés en cette Chambre ne souhaitent pas que cet aspect du Programme de la sécurité de la vieillesse soit remis en question, je crois personnellement que ces sommes épargnées devraient servir à bonifier les prestations du Supplément de revenu garanti de celles et ceux qui vivent actuellement sous le seuil de la pauvreté, et amplement sous le seuil de la pauvreté.

Although I know that some members of this House do not want this aspect of the old age security program to be called into question, I personally believe that the money saved should be used to increase guaranteed income supplement payments for people who are currently living below the poverty line—well below the poverty line.


Un député a mentionné que certaines personnes vivent dans des camps de réfugiés depuis plus de 50 ans dans des conditions déplorables.

One member mentioned that for over 50 years people have lived in refugee camps under the most direr conditions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais il est vrai, Monsieur le Député, je le reconnais, que les minorités serbes qui ont dû abandonner le pays après le retour des albanais du Kosovo n'ont pas encore pu rentrer et que les membres de cette minorité qui vivent au Kosovo éprouvent une certaine difficulté à coexister avec la majorité albanaise.

However, it is true that, for the Serbian minorities who have had to leave the country since the return of the Kosovo Albanians, the conditions have not yet been established to allow them to return. Those still living in Kosovo are having problems coexisting with the Albanian majority.


Mais surtout, et je termine, Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les Députés, nous devons être capables d'exprimer cela dans un langage simple, avec clarté, en changeant d'une certaine manière le jargon que nous utilisons parce que nous ne pouvons demander aux Européens qui vivent des moments de profonds changements de se ranger à nos côtés et de s'enthousiasmer avec nous si nous continuons à tenir un langage complètement i ...[+++]

Above all, Madam President – and here I will end – we must be able to express this in plain language, clearly, by changing to some extent the jargon which we use, because we cannot ask the Europeans, who are living through profound changes, to take part and show enthusiasm towards us if we continue to use a form of language which they find completely inaccessible.


Au lieu de présenter à la Chambre des discours valables concernant les préoccupations des Britanno-Colombiens, les députés ministériels ont lu des allocutions préparées à l'avance par leurs gourous politiques, qui vivent et travaillent à des milliers de kilomètres des problèmes liés aux revendications territoriales des autochtones de la Colombie-Britannique. Certains députés ministériels, dont les circonscriptions sont à des millie ...[+++]

Instead of coming to the House with meaningful speeches about the concerns of British Columbians, government members have read from canned speeches prepared by their political masters who live and work thousands of kilometres away from the problems of the native land claims of B.C. Some government members whose ridings are also thousands of kilometres away from B.C. have claimed or implied that Reform members are meanspirited or that we have some inappropriate motive for bringing this motion before the House.




D'autres ont cherché : loi électorale du canada     certains députés vivent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains députés vivent ->

Date index: 2024-11-29
w