Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi électorale du Canada

Vertaling van "certains députés venez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi électorale du Canada [ Loi concernant l'élection des députés à la Chambre des communes, modifiant certaines lois et abrogeant certaines autres lois ]

Canada Elections Act [ An Act respecting the election of members to the House of Commons, repealing other Acts relating to elections and making consequential amendments to other Acts ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Croyez-vous, Monsieur le Commissaire, que la situation que vous et certains députés venez d'exposer dans vos interventions - à savoir que des bateaux énormes appartenant à certains États membres pêchent dans les mêmes zones de pêche où la flotte communautaire s'efforce de préserver les ressources - soit juste, ou pensez-vous qu'il s'agisse d'une situation que nous devrions être capables d'éviter par le biais, par exemple, de toute une série de mécanismes que nous mettrons en œuvre dans les mois à venir, lesquels seront marqués par des débats destinés à réformer la politique commune de la pêche ?

Commissioner, do you consider to be fair the situation that you and other Members have just described – in which huge ships from the Member States are fishing in the very fishing-grounds in which the Community fleet is trying to conserve stocks – or do you believe that this is a situation we should be able to avoid, for example through a series of measures that we are now going to implement over the remaining months of debates to reform the common fisheries policy?


Comme vous venez de l'entendre, nous avons eu un entretien plus tôt aujourd'hui, M. le député ainsi que moi-même, à propos du litige qui a été soulevé par M. le député Godin depuis un certain nombre d'heures dans cette pièce, et je pense que certaines clarifications pourraient être apportées par voie du document que je vais vous lire et sur lequel se sont entendus divers ministères et le député.

As you have just heard, the member and I had a meeting earlier today with regard to the issue Mr. Godin has debated for several hours in this room. I think that the document I will read to you, and which has received the support from various departments and the member, will clarify certain aspects of the issue.


Vous venez vous-même de préciser que, dans le cas présent, il ne sera certainement pas possible de rendre justice en ce qui concerne l'un des députés du Parlement européen, mis à part le fait que les demandes de levée d'immunité doivent également permettre aux députés du Parlement européen de se défendre, ce qui n'a pas été possible en l'occurrence pendant un an.

You have just shown how, in this case, justice is surely not going to be done in relation to one of the Members of the European Parliament, apart from the fact that the requests for waiver of immunity must also give the Members of the European Parliament the opportunity to defend themselves, something which has not been possible in this case for a year now.


Mais il n'y a pas longtemps, et je ne sais pas si le député d'Ottawa-Vanier se souvient comme moi de ses propos à l'endroit des francophones hors Québec, une certaine parlementaire disait, et je ne nommerai pas le parti: «Notre message aux francophones hors Québec est clair: laissez-nous prendre notre décision, ne venez pas vous mêler de nos affaires» (1355) Je me demande si le député d'Ottawa-Vanier se souvient de ces propos.

But it was not so long ago, and I do not know if the member for Ottawa-Vanier remembers, as I do, that a certain parliamentarian, from a party I shall not name, said about francophones outside Quebec: ``Our message to francophones outside Quebec is clear: let us make our decision and mind your own business'' (1355) I wonder if the member for Ottawa-Vanier remembers these words.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En m'appuyant sur la jurisprudence dont vous venez de faire état, je suis certain que vous comprendrez que nous ne pouvons faire autrement que d'exiger des excuses pour une accusation inacceptable, à mon avis, et antiparlementaire qui a été utilisée par le premier ministre lors de la période des questions précédente, alors qu'il a accusé les députés du Bloc québécois de s'être fait élire sous de fausses représentations.

Based on the precedents you just mentioned, I am sure you will understand that we have no choice but to demand an apology for an unacceptable, in my opinion, and unparliamentary accusation made by the Prime Minister during Question Period, when he accused members from the Bloc Quebecois of having been elected under false pretences.


L'hon. Don Boudria: Monsieur le Président, en ce qui concerne le rappel au Règlement dont vous venez de parler, je sais que certains de mes collègues essaient de se mettre en rapport avec le député qui vient de nous quitter pour aller assister aux travaux d'un comité.

Hon. Don Boudria: Mr. Speaker, on the point that you have just raised, I know colleagues are attempting to contact the member who has just left for a committee.


Le sénateur Di Nino: À votre avis, faut-il s'attaquer à ce problème puisque nous avons été témoins, depuis que la politique existe, ou presque, d'un certain nombre d'accusations portées contre des députés fédéraux et, à coup sûr, provinciaux disant: «Vous venez en aide à votre ami parce qu'il vous a fait un don considérable».

Senator Di Nino: In your opinion, could there be a need for us to address that, in that we have seen, practically since politics has been with us, a number of accusations directed at members of Parliament, certainly also members of legislatures, that, ``You are helping your friend because he gave you a large donation'.




Anderen hebben gezocht naar : loi électorale du canada     certains députés venez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains députés venez ->

Date index: 2022-02-06
w