Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi électorale du Canada
Mutisme sélectif

Traduction de «certains députés parler » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif

Definition: Characterized by a marked, emotionally determined selectivity in speaking, such that the child demonstrates a language competence in some situations but fails to speak in other (definable) situations. The disorder is usually associated with marked personality features involving social anxiety, withdrawal, sensitivity, or resistance. | Selective mutism


Loi électorale du Canada [ Loi concernant l'élection des députés à la Chambre des communes, modifiant certaines lois et abrogeant certaines autres lois ]

Canada Elections Act [ An Act respecting the election of members to the House of Commons, repealing other Acts relating to elections and making consequential amendments to other Acts ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai entendu certains députés parler du manque de leadership et je pense qu'il importe de souligner ce qu'a fait notre ministre des Affaires étrangères.

I heard some talk about lack of leadership being exercised and I think it is important to underline what our foreign minister has done.


M. Janko Peric: Nous avons entendu dernièrement certains députés parler de fuite des cerveaux.

Mr. Janko Peric: Lately we've heard some comments from some members of Parliament who think there's a brain drain.


J’ai entendu certains députés parler de données personnelles transmises à la CIA: c’est tout simplement faux.

I have heard some Members speaking about personal data being sent to the CIA: it is simply not true.


Pourtant, dans ce cas précis, certains députés ne veulent pas entendre parler d'une étude sur l'impact du projet sur l'environnement naturel.

However, in this specific example, some Members do not want there to be any research into the impact of the project on the natural environment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. John Duncan (Île de Vancouver-Nord, PCC): Madame la Présidente, à écouter certains députés parler du projet de loi, quelque chose qu'on disait autrefois m'est revenu en tête: quand on est en faveur de tout, on n'est en faveur de rien.

Mr. John Duncan (Vancouver Island North, CPC): Madam Speaker, listening to some of the members speak to the bill reminds me of that old statement, “If you stand for everything, you actually stand for nothing”.


Mais même certains députés européens se sont fourvoyés. Ces derniers ont fait parler d’eux en tentant de bloquer la directive ou en aidant les États membres à ériger des obstacles au sein du marché intérieur.

Even here in this House, people had some misguided ideas, which manifested themselves in attempts to block the directive itself or make it easier for the Member States to erect barriers within the internal market.


Nous avons entendu aujourd'hui certains députés parler du taux de criminalité attribué à la communauté autochtone ainsi que du taux élevé d'incarcération chez les adolescents et les adultes d'origine autochtone.

We have heard from some hon. members today about the rate of crime attributed to the aboriginal community and the high rate of incarceration among both youth and adults of aboriginal descent.


Certains députés ont déjà déclaré, à propos de cette question, que nous aurions pu obtenir plus, que nous aurions pu aller plus loin en matière de niveau d’harmonisation, mais je voudrais vous inviter à réfléchir sur la satisfaction que nous devons éprouver d’un point de vue politique: nous avons, en tout cas, réussi à briser un tabou, car, à partir d’aujourd’hui - et forts d’un règlement pour y arriver -, nous pouvons parler d’un ciel unique européen; bien sûr, pas encore au niveau que nous voulons et espérons, mais tout de même sur ...[+++]

Some Members have already said that, on this issue, we could certainly have done more, we could have achieved more, we could have gone further in terms of the level of harmonisation, but I would invite you to reflect on the satisfaction that we must feel from a political point of view: we have, at any rate, succeeded in breaking a taboo, since from now on – and armed with a regulation for achieving it – we can talk about a single European sky; of course, not yet at the level that we want and hope for, but nonetheless on the basis of ...[+++]


Nous ne pouvons servir les seigneurs de la guerre, même s’ils ont des diamants et du pétrole, et nous ne pouvons faire confiance qu’à ceux qui luttent pour la paix sans armes à la main, à ceux qui se lèvent dans la société civile, sous l’impulsion des églises, de l’archevêque Kamuenho, du comité inter-collégial pour la paix, aux secteurs modérés de l’UNITA et du MPLA, comme les anciens Premiers ministres Marcolino Môco et Lôpo de Nascimento, comme certains journalistes dont nous entendons parfois parler ici parce qu’ils sont persécutés, comme ...[+++]

We cannot work with the warlords, whether they are involved in diamonds or oil. We can only rely on those who are fighting for peace without weapons in their hands, those who, inspired by the churches, by Archbishop Kamuenho, by the Interdenominational Committee for Peace, are rising up in civil society. We can only rely on those on the moderate wings of UNITA and the MPLA, such as the former prime ministers Marcolino Môco and Lôpo de Nascimento, such as certain journalists of whom we sometimes hear because of the persecution to which they are subjected, such as certain moderate UNITA Members of Parliament like Chivukuvuku Jaka Jamba, ma ...[+++]


C'est le genre de compassion dont nous avons entendu certains députés parler.

That is the compassion we have heard some of the members talking about.




D'autres ont cherché : loi électorale du canada     mutisme sélectif     certains députés parler     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains députés parler ->

Date index: 2021-05-02
w