Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi électorale du Canada

Traduction de «certains députés auraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Loi électorale du Canada [ Loi concernant l'élection des députés à la Chambre des communes, modifiant certaines lois et abrogeant certaines autres lois ]

Canada Elections Act [ An Act respecting the election of members to the House of Commons, repealing other Acts relating to elections and making consequential amendments to other Acts ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Certains députés auraient peut-être des questions à vous poser.

Some members may wish to ask you some questions.


Si je comprends bien, le problème qui se pose ici c'est que les conseillers législatifs ont mis en avant un épouvantail, que contrairement à ce que certains députés auraient pu croire, le privilège avocat-client censé exister entre particuliers, entre un avocat et un député, a été en quelque sorte violé et que nous devrions nous en inquiéter.

My understanding is that what we're faced with here is that legislative counsel have raised a spectre, if you will, that somehow the solicitor-client privilege that some members would have come to understand exists between individuals, between an individual lawyer and an individual member, has been breached, and that we should be concerned about that.


Pour ce qui est de la façon de faire, je pense que certains députés auraient avantage à consacrer quelques heures à la question, pour apprendre comment fonctionne le système—même si je suppose qu'il n'est pas si complexe—et comprendre comment le détenu entre dans le système correctionnel et en sort, comment les libérations conditionnelles sont traitées, etc.

In terms of the procedure we would use, I think some members would benefit from spending quite a few hours on the matter, learning the system—although I suppose it's not that complex—and understanding how the inmate moves in and out of the corrections system, how conditional releases are dealt with and so on.


Monsieur le Président, j'interviens au sujet du rappel au Règlement qui a été fait hier concernant un geste que certains députés auraient pu mal interpréter et juger non parlementaire.

Mr. Speaker, I am rising regarding yesterday's point of order what some hon. members may have interpreted as a gesture they thought to be unparliamentary.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Permettez-moi également de ne pas partager l’avis des députés qui pensent que nous devrions déjà faire des promesses en nous basant sur l’hypothèse selon laquelle l’Union européenne est moralement tenue de le faire parce que certains pays auraient pu participer au transport de détenus vers Guantánamo.

I also beg to differ with those fellow Members who believe that we should already make pledges on the basis of the assumption that the European Union is morally obliged to do so, because some countries could possibly have been involved in the transport of inmates to Guantánamo.


Certains députés parlent d’un délai compris entre 42 et 90 jours, mais la durée de certaines procédures d’extradition entre États membres de l’Union européenne, qui auraient auparavant duré des années, est maintenant réduite à 42 jours.

Members speak of between 90 days and 42 days, but some extradition proceedings that would have gone on for years between Member States of the European Union in the past have now been reduced to 42 days.


Certains députés auraient souhaité qu'il n'entre pas trop dans le vif du sujet.

Some Members would have preferred not to examine the subject in too much depth.


Avant de passer aux questions que je vais détailler, je tiens à dire qu’à mes yeux, sur certains aspects, les honorables députés auraient probablement voulu davantage et, surtout, des définitions bien plus claires, mais je voudrais vous dire que, dans ce cas concret, nous sommes en train d’ouvrir des domaines totalement neufs.

I believe – and I say this as a preface to the issues I am going to explain later – that, on certain aspects, the honourable Members may possibly have wanted more and, in particular, much clearer definitions, but the consideration that I wish to communicate to you is that, in this particular case, we are opening up totally new fields.


Avant de passer aux questions que je vais détailler, je tiens à dire qu’à mes yeux, sur certains aspects, les honorables députés auraient probablement voulu davantage et, surtout, des définitions bien plus claires, mais je voudrais vous dire que, dans ce cas concret, nous sommes en train d’ouvrir des domaines totalement neufs.

I believe – and I say this as a preface to the issues I am going to explain later – that, on certain aspects, the honourable Members may possibly have wanted more and, in particular, much clearer definitions, but the consideration that I wish to communicate to you is that, in this particular case, we are opening up totally new fields.


Je demanderais aux deux derniers groupes de résumer leur mémoire, car je crois que certains députés auraient des questions à leur poser.

Could I ask the last two groups to highlight their briefs, because I believe the members do have questions.




D'autres ont cherché : loi électorale du canada     certains députés auraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains députés auraient ->

Date index: 2022-01-07
w