Certaines émanent en fait d'un organe humanitaire au Sri Lanka composé principalement de dirigeants religieux, bouddhistes, chrétiens, musulmans, et aussi hindous, d'ailleurs, et je pense que leur liste d'observations est pertinente pour la démarche que nous pourrions adopter.
Some of these actually come from a humanitarian body in Sri Lanka that is made up largely of religious leaders, Buddhist, Christian, Muslim, Hindu, for that matter, and I think their list of observations is pertinent to what we might also reach out to.