J’ai personnellement voté
en faveur de cette mesure, à nouveau en tant que
conservateur loyal, à nouveau pour suivre les consignes,
et à nouveau, si j’avais pu prendre ma propre décision, j’aurai voté contre, pour les raisons très clai
rement exposées par certains de mes collègues, en particulier pour les références faites par M. Hannon à la nécessaire diversité des marc
...[+++]hés libres.
In my case I voted in favour of this measure, again as a loyal Conservative, again following the whip and again, had I been left to make my own decision, I would have voted against it, for the reasons very clearly set out by some of my colleagues, particularly Mr Hannon’s reference to free markets requiring diversity.