Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certaines couches avaient été dépilées pour soutirage

Traduction de «certains avaient certes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
certaines couches avaient été dépilées pour soutirage

certain of the seams had been extracted by bunker working
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'évaluation globale du programme a permis de conclure que des progrès avaient certes été réalisés dans l'abaissement des taux de pollution dans certains domaines, mais qu'il subsistait des problèmes et que l'environnement continuerait à se détériorer, à moins de:

The Global Assessment of the programme concluded that while progress was being made in cutting pollution levels in some areas, problems remained and the environment would continue to deteriorate unless:


Je suis déçu, car si j'admets que cela arrive dans le monde des entreprises, le fait est que certains engagements avaient été donnés à l'effet que Canadien continuerait d'exister comme marque distincte, société distincte—une filiale à part entière, certes, mais qu'il subsisterait un peu de concurrence avec Air Canada.

I'm disappointed, because while I understand that's what happens in the corporate world from time to time, the fact is there were certain commitments made by everybody concerned that Canadian was going to exist as a separate brand, a separate company—wholly owned, yes, but it may have been a little bit of competition to Air Canada.


Certes, les inspecteurs pouvaient demander des documents à l'intérieur d'un certain délai, mais il semble que ce dont ils avaient réellement besoin pour prévenir l'éclosion à l'usine XL, c'est d'apprendre à utiliser correctement le système de vérification de la conformité et de suffisamment de personnel pour assurer les remplacements pendant la formation.

Instead of the authority to request documents within a certain time, which they had, what it sounds like the inspectors really needed to prevent the outbreak at XL was adequate training on CVS and enough staff to cycle them off while training.


L'expérience a également montré que dans certains cas, comme dans l'industrie automobile, des entreprises concernées avaient certes pu éviter des licenciements au moyen d'une organisation intelligente et flexible du temps de travail, mais que leurs sous-traitants, bien souvent de petites ou moyennes entreprises, avaient été durement touchés par une baisse de la production.

In addition, experience has shown that in some cases, for example in the automobile industry, enterprises affected by the financial crisis have been able to avoid making redundancies, by introducing intelligent and flexible working-time accounts, but that their component suppliers, which often recruit employees from small and medium-sized firms, have been badly hit by the production cut-backs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ensuite, vous avez probablement entendu parler de normes différentes à l'échelle provinciale, pour les échanges interprovinciaux et vous avez certainement entendu dire que si diverses provinces avaient des objectifs différents, cela créerait des occasions intéressantes pour certaines parties, certes, mais que cela générerait des problèmes pour la population canadienne.

Secondly, you've probably heard about different standards, provincially, for interprovincial trade, and that if different provinces have different targets, it's going to create good opportunities perhaps for some, but for Canadians generally, it could create problems.


Si certains avaient certes des objectifs légitimes - l'amélioration du contrôle financier de cette Assemblée sur le budget - bien plus nombreux étaient les amendements destructeurs. Leur but n'était pas d'économiser des ressources mais bien de supprimer des organisations tout à fait valables comme l'Orchestre des Jeunes de l'Union Européenne.

While some had a legitimate purpose – to improve financial control of this House over the budget, many more had a destructive intent – not to save money, but to delete very worthy organisations such as the European Union Youth Orchestra.


D. considérant que cette diminution peut, dans une certaine mesure, aussi s'expliquer par le fait que parmi les cas faisant l'objet d'une enquête de l'Office de lutte antifraude (OLAF) n'ont été pris en compte, dans les statistiques, que ceux pour lesquels les enquêtes avaient pu être achevées en 2001, à l'exclusion de ceux pour lesquels des enquêtes avaient certes été ouvertes mais n'avaient pas encore pu être achevées,

D. whereas this reduction can partly be explained by the fact that, of the cases investigated by the Anti-Fraud Office (OLAF) only those concluded in 2001 were included in the statistics, and not those for which investigations had been opened, but not completed,


D. considérant que cette diminution peut, dans une certaine mesure, aussi s'expliquer par le fait que parmi les cas faisant l'objet d'une enquête de l'OLAF n'ont été pris en compte, dans les statistiques, que ceux pour lesquels les enquêtes avaient pu être achevées en 2001, à l'exclusion de ceux pour lesquels des enquêtes avaient certes été ouvertes mais n'avaient pas encore pu être achevées,

D. whereas this reduction can partly be explained by the fact that of the cases investigated by OLAF only those concluded in 2001 were included in the statistics, and not those cases in which investigations were opened, but not completed,


Les jeunes avocats qui avaient des problèmes pouvaient s'adresser à lui et il était certes prêt à leur consacrer un certain temps, ce qui n'est pas toujours le cas dans notre profession.

Younger lawyers who had difficulties could go to him quietly and he would certainly make time for them; that is not always the case in our profession.


Nous avons certes entendu dire que certaines entreprises comme Toyota avaient envisagé la possibilité de s'établir aux États-Unis pour éviter d'avoir à se préoccuper de la frontière.

We certainly heard that some companies, such as Toyota, had discussed whether it would be easier to locate on the U.S. side of the border to avoid concern about the border.




D'autres ont cherché : certains avaient certes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains avaient certes ->

Date index: 2024-03-03
w