Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certains auraient aimé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de tension et d'appréhension, d'insécurité et d'infériorité. Il existe un désir perpétuel d'être aimé et accepté, une hypersensibilité à la critique et au rejet, une réticence à nouer des relations et une tendance à éviter certaines activités en raison d'une exagération des dangers ou des risques potentiels de situations banales.

Definition: Personality disorder characterized by feelings of tension and apprehension, insecurity and inferiority. There is a continuous yearning to be liked and accepted, a hypersensitivity to rejection and criticism with restricted personal attachments, and a tendency to avoid certain activities by habitual exaggeration of the potential dangers or risks in everyday situations.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À l’issue de mois de travail, nous avons aujourd’hui revoté sur un texte qui, même s’il n’est pas aussi ambitieux que le texte précédent, rejeté par les groupes PPE et ALDE, est assez courageux: il permet aux mères de conserver leur salaire pendant leur congé de maternité, il améliore leur protection juridique contre le chômage, il permet une flexibilité accrue au niveau du temps de travail afin de mieux concilier maternité et travail, il porte le congé de maternité à 20 semaines au moins (même si certains d’entre nous auraient voulu le porter à 24 semaines, comme le recommande l’Organisation mondiale de la santé), il facilite la mobilit ...[+++]

After months of work, today, we once again voted on a text which, although not as ambitious as the one previously rejected by the PPE and ALDE Groups, is quite brave: it allows mothers to maintain their salary during maternity leave; it increases their legal protection against redundancy; it allows greater flexibility in terms of working hours in order to better balance motherhood with work; it extends maternity leave to at least 20 weeks (although some of us would have liked it to be 24 weeks, as the World Health Organisation recommends); it facilitates the mobility of working mothers within the EU and it makes progress on joint res ...[+++]


Sans nul doute, certains secteurs auraient aimé obtenir davantage, mais dans l’ensemble, c’est une grande satisfaction qui règne – à l’exception de l’industrie automobile.

No doubt, some sectors would have liked to have more, but overall, there is great satisfaction – with the exception of the automotive industry.


Sans nul doute, certains secteurs auraient aimé obtenir davantage, mais dans l’ensemble, c’est une grande satisfaction qui règne – à l’exception de l’industrie automobile.

No doubt, some sectors would have liked to have more, but overall, there is great satisfaction – with the exception of the automotive industry.


Monsieur le Président, je crois avoir clairement indiqué certains des éléments que les libéraux auraient aimé voir dans ce budget, notamment notre proposition maintes fois répétée selon laquelle le gouvernement devrait affecter à l'infrastructure 7 des 10 milliards de dollars prévus pour la réduction de la dette.

Mr. Speaker, I believe I specifically indicated some of the things Liberals would have preferred to see in this budget, including repeated suggestions that of the $10 billion allocated to pay down the debt, we encourage the government to use $7 billion to invest in infrastructure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous allons aussi approuver le régime de financement 70/30 tel qu'il est, car nous voulons adopter le budget aussi vite que possible, même certains auraient aimé discuter de ce thème de façon plus approfondie en vue d'occasions futures.

We will also vote for the 70/30 split, because we want to adopt the budget as quickly as possible, even though some people in this House would have wished to examine this issue more fully for future occasions.


Je sais que mes collègues de tous les partis de la Chambre, et même certains membres du Parti libéral, auraient aimé que le gouvernement trouve une solution à la crise du bois d'oeuvre.

I know my colleagues from all parties in the House, even some Liberals, were wishing the government had some answer for the softwood crisis.


Certains d’entre nous auraient peut-être aimé aller un peu plus loin, ou moins loin, mais nous allons cependant dans la bonne direction.

Some of us might have wanted to go one step further, or take one step less, but it is nevertheless going in the right direction.


Je suis certain que plusieurs de mes collègues auraient aimé étudier cette mesure législative d'une importance vitale sans la menace de la guillotine qui pend au-dessus de leur tête.

I am sure that several of my colleagues would like to have considered this vital piece of legislation without the threat of the guillotine hanging over their heads.


Certains d'entre nous auraient aimé mettre en place immédiatement des mesures visant à décriminaliser la possession simple de cannabis.

Some of us would have liked to have seen measures to decriminalize the mere possession of cannabis put into place immediately.


Et je démontrerai où les députés du Bloc québécois, de l'opposition officielle auraient aimé que le gouvernement et le ministre des Finances consacrent leurs efforts (1800) Et enfin, le ministre des Finances a manqué une très belle occasion de ne pas augmenter ses revenus à même certaines grandes entreprises, et d'une façon qui aurait préservé les simples citoyens, les classes moyennes et les classes plus pauvres de la société qui font toujours malheureusement les frais des décisions des différents ministres des F ...[+++]

I will show in which areas the members of the Bloc Quebecois, the official opposition, would have liked the government and the finance minister to cut (1800) Lastly, the Minister of Finance missed a really good opportunity not to increase the tax revenues from large corporations in a way that would have protected the average citizens, the middle class and the underprivileged in our society who, unfortunately, have always borne the brunt of the decisions made by the various finance ministers over the years.




D'autres ont cherché : certains auraient aimé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains auraient aimé ->

Date index: 2022-11-09
w