Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi sur certains aspects du statut des juges municipaux
Programme SURE
SURE

Vertaling van "certains aspects vraiment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Protocole sur l'application de certains aspects de l'article 14 du traité instituant la Communauté européenne au Royaume-Uni et à l'Irlande | Protocole sur l'application de certains aspects de l'article 26 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne au Royaume-Uni et à l'Irlande

Protocol on the application of certain aspects of Article 14 of the Treaty establishing the European Community to the United Kingdom and to Ireland | Protocol on the application of certain aspects of Article 26 of the Treaty on the Functioning of the European Union to the United Kingdom and Ireland


programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains ...[+++]

Multiannual Programme (1998-2002) of Actions in the nuclear sector, relating to the safe transport of radioactive materials and to safeguards and industrial cooperation to promote certain aspects of the safety of nuclear installations in countries currently participating in the TACIS programme | Multiannual Programme of actions in the nuclear sector, relating to the safe transport of radioactive materials and to safeguards and industrial cooperation to promote safety features of nuclear installations in countries participating in the TACIS-programme | SURE Programme | SURE [Abbr.]


directive sur certains aspects de la vente et des garanties des biens de consommation

Directive on certain aspects of the sale of consumer goods and associated guarantees


Certains aspects de l'intégration et de l'adaptation des immigrants

Aspects of the absorption and adaptation of immigrants


Loi sur certains aspects du statut des juges municipaux

An Act respecting certain aspects of the status of municipal judges


Réunion intergouvernementale d'experts africains sur certains aspects de l'exploration et de l'exploitation des ressources des fonds marins dans le contexte de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer

African Intergovernmental Meeting of Experts on Aspects of Exploration and Exploitation of Sea-Bed Resources in the Context of the United Nations Convention on the Law of the Sea
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Grâce à leur travail acharné et à la pression continuelle mise sur le gouvernement, je pense que nous avons vraiment réussi à faire reculer le gouvernement sur certains aspects vraiment nocifs dans ce dossier.

Because of their relentless work and the continuing pressure they have put on the government, I think that we really have succeeded in making the government retreat on some of the really harmful aspects in this file.


Même si le MDN et les Forces canadiennes ont un programme de transition, ce programme n'a jamais vraiment été entièrement mis à l'épreuve, outre certains aspects très mineurs.

Although DND and the Canadian Armed Forces have a transition program, it has never really been put to the full test, apart from some very minor capabilities.


Ce n'est pas vraiment une réforme du Sénat proprement dite, mais plutôt la modification de certains aspects.

It is not real reform of the Senate, but rather a modification of certain aspects.


Mes collègues en comité ont vraiment uni leurs efforts pour étudier correctement ce projet de loi et pour s'entendre sur des modifications qui viennent clarifier certains aspects liés à la protection des renseignements personnels.

My colleagues in committee really worked together to properly study this bill and to agree on amendments that would clarify certain aspects related to the protection of personal information.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’aimerais évoquer certains aspects de ce rapport qui m’ont vraiment impressionné.

I would like to refer to some aspects of this report that really impressed me.


Voilà pourquoi, selon moi, ce Livre blanc est, d'un côté, une tentative vraiment nouvelle et forte de faire progresser la démocratie et la transparence ; d'un autre côté, certains aspects y sont encore flous, mais il s'agit d'une proposition dont nous ne pouvions pas présenter une version finale aujourd'hui : elle doit être affinée et construite en coopération avec vous.

That is why this White Paper, would appear, on the one hand, to be a genuinely innovative, substantial move towards democracy and transparency; on the other, some areas of it are still vague but this is because it is a proposal which we could not present as a finished product today: we need to work together to refine and develop it.


- (EN) Monsieur le Président, je dois admettre qu'il est quelque peu surréaliste de vouloir aborder des aspects du sommet autres que l'Irak, d'autant plus que certains de ces autres aspects traités au sommet ne nous aideront pas vraiment à apporter plus d'égalité et de paix dans le monde.

Mr President, I must admit that it feels slightly surreal wanting to talk about other aspects of the Summit apart from Iraq, particularly given that some of the other things that the Summit dealt with are not exactly going to help us towards a more equal or a more peaceful world.


Je vous prie d'approuver l'aspect de la proposition de la Commission qui concerne la préoccupation vis-à-vis de la chaîne environnementale ; je suis d'accord avec vous tous, mais il faut certainement trouver pour l'avenir des solutions stables et définitives, qui nous mettent vraiment à l'abri de ces risques.

I ask you to take in the aspect of concern for the environment that is expressed in the Commission proposal; I agree with you all that we certainly need to find stable, definitive solutions for the future, which will really protect us from these risks.


Il y a là une occasion exceptionnelle d'aborder enfin certains aspects vraiment fondamentaux de la politique sociale canadienne, à savoir par exemple l'éparpillement qui la caractérise depuis 10 ou 20 ans, le Régime d'assistance publique du Canada et les arrangements avec les provinces et les territoires pour ce qui concerne le transfert social, qui dépassent pratiquement l'entendement, qui sont largement dépourvus d'objectifs ou de mécanismes de reddition de comptes, et qui ne mettent pas le financement des programmes sociaux à l'abri de la prépondérance des objectifs prioritaires des provinces en matière de soins de santé.

This will be an exceptional opportunity to finally address some really substantive issues around Canadian social policy, for example its disassembly over the past 10 to 20 years, the Canada assistance plan and the social transfer arrangements with the provinces and territories that is near devoid of understanding, of purpose or of accountability and that fails to protect social program funding against erosion into provincial health care priorities.




Anderen hebben gezocht naar : programme sure     certains aspects vraiment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains aspects vraiment ->

Date index: 2021-05-24
w