Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi sur certains aspects du statut des juges municipaux
Programme SURE
SURE

Vertaling van "certains aspects soulevés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains ...[+++]

Multiannual Programme (1998-2002) of Actions in the nuclear sector, relating to the safe transport of radioactive materials and to safeguards and industrial cooperation to promote certain aspects of the safety of nuclear installations in countries currently participating in the TACIS programme | Multiannual Programme of actions in the nuclear sector, relating to the safe transport of radioactive materials and to safeguards and industrial cooperation to promote safety features of nuclear installations in countries participating in the TACIS-programme | SURE Programme | SURE [Abbr.]


Protocole sur l'application de certains aspects de l'article 14 du traité instituant la Communauté européenne au Royaume-Uni et à l'Irlande | Protocole sur l'application de certains aspects de l'article 26 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne au Royaume-Uni et à l'Irlande

Protocol on the application of certain aspects of Article 14 of the Treaty establishing the European Community to the United Kingdom and to Ireland | Protocol on the application of certain aspects of Article 26 of the Treaty on the Functioning of the European Union to the United Kingdom and Ireland


directive sur certains aspects de la vente et des garanties des biens de consommation

Directive on certain aspects of the sale of consumer goods and associated guarantees


Loi sur certains aspects du statut des juges municipaux

An Act respecting certain aspects of the status of municipal judges


Réunion intergouvernementale d'experts africains sur certains aspects de l'exploration et de l'exploitation des ressources des fonds marins dans le contexte de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer

African Intergovernmental Meeting of Experts on Aspects of Exploration and Exploitation of Sea-Bed Resources in the Context of the United Nations Convention on the Law of the Sea


Certains aspects de l'intégration et de l'adaptation des immigrants

Aspects of the absorption and adaptation of immigrants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour ce qui est de certains aspects soulevés dans les questions et dans votre intervention, les instruments de concurrence ont été utiles et le resteront, mais je n’exclus pas qu’à un moment ou à un autre, la Commission utilise si nécessaire les pouvoirs de réglementation dont elle dispose.

In terms of some of the aspects that were raised in the questions and in your intervention, competition instruments have been useful and shall continue to be useful, but I am not excluding that at any moment, the Commission, where appropriate, will use the regulatory powers that we have.


Le Tribunal aurait appliqué de manière erronée la jurisprudence communautaire pertinente pour apprécier les griefs soulevés par Polimeri au sujet des divergences entre les déclarations des différents employés de l’entreprise qui auraient apporté leur collaboration dans le cadre du programme de clémence, concernant certains aspects de l’infraction alléguée.

The General Court misapplied the relevant Community case-law in assessing Polimeri’s claims relating to the discrepancies between the statements made by various employees of the undertakings who had cooperated under the Leniency Notice in respect of certain aspects of the alleged infringement.


la réalisation d’études d’efficacité postautorisation lorsque certains aspects de l’efficacité du médicament soulèvent des questions qui ne peuvent recevoir de réponse qu’après la mise sur le marché du médicament.

to conduct post-authorisation efficacy studies where concerns relating to some aspects of the efficacy of the medicinal product are identified and can be resolved only after the medicinal product has been marketed.


Dimas Stavros, membre de la Commission. - (EL) Monsieur le Président, dans la foulée de l’intervention riche en informations du ministre Schmit, je souhaiterais ajouter quelques commentaires et, peut-être, revenir sur certains aspects soulevés par le ministre.

Dimas Stavros, Μember of the Commission (EL) Mr President, following the very informative intervention by Minister Schmit, I wish to add a few comments and perhaps come back to some of the points raised by the Minister.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dimas Stavros, membre de la Commission . - (EL) Monsieur le Président, dans la foulée de l’intervention riche en informations du ministre Schmit, je souhaiterais ajouter quelques commentaires et, peut-être, revenir sur certains aspects soulevés par le ministre.

Dimas Stavros, Μember of the Commission (EL) Mr President, following the very informative intervention by Minister Schmit, I wish to add a few comments and perhaps come back to some of the points raised by the Minister.


Le rapporteur estime que cette approche globale est essentielle et préférable au traitement de certains aspects isolés de l'agenda de Tampere, comme l'immigration illégale qui, bien qu'étant un thème prioritaire pour certains États membres, est totalement liée à d'autres aspects de l'immigration soulevés à Tampere et ne peut être abordée de façon efficace isolément.

The rapporteur takes the view that this comprehensive approach is essential, rather than concentrating only on certain aspects of the Tampere agenda, such as illegal immigration - which, though a priority for Member States, are integrally linked to other aspects of migration discussed at Tampere and cannot be addressed effectively in isolation.


Vous avez soulevé plusieurs points, tel que la dernière résolution du Conseil de sécurité mais à aucun moment vous n'avez mentionné le plan de paix des Nations unies, ni le référendum et, par ailleurs, vous avez largement évoqué certains aspects pour en oublier d'autres tel que la situation de violation des droits de l'homme dans les territoires occupés du Sahara occidental.

You talked about many things: for example, the latest Security Council resolution, but at no time did you refer to the United Nations peace plan. Neither did you refer to the referendum and, also, you have insisted too much on some aspects, whilst forgetting others, for example the violation of human rights in the occupied territories of the Western Sahara.


f)la réalisation d’études d’efficacité postautorisation lorsque certains aspects de l’efficacité du médicament soulèvent des questions qui ne peuvent recevoir de réponse qu’après la mise sur le marché du médicament.

(f)to conduct post-authorisation efficacy studies where concerns relating to some aspects of the efficacy of the medicinal product are identified and can be resolved only after the medicinal product has been marketed.


LIBRE CIRCULATION DES PERSONNES Suite à la discussion lors du Conseil Marché intérieur du 28 mai, et à la demande exprimée alors notamment par la délégation française, le Conseil a évoqué certains aspects soulevés par les trois propositions de directive de la Commission du 24 août 1995 visant respectivement - la suppression des contrôles sur les personnes aux frontières intérieures, - la modification du droit dérivé relative à la libre circulation des travailleurs et de leur famille ainsi qu'à la libre prestation des services et le droit d'établissement, - le droit des ressortissants des pays tiers de voyager librement à l'intérieur de l ...[+++]

FREE MOVEMENT OF PERSONS Following the discussion which took place at the Internal Market Council on 28 May and the request made on that occasion, in particular by the French delegation, the Council discussed a number of aspects raised by the three Commission proposals for Directives of 24 August 1995 on respectively: - the abolition of checks on persons at internal frontiers; - the amendment of secondary legislation as regards the free movement of workers and members of their families and as regards the freedom to provide services a ...[+++]


Nous sommes d'accord avec certains aspects soulevés par Mme Shoush en ce qui concerne l'échange d'information.

I agree with some of the issues that Ms. Shoush raised in relation to exchange of information.




Anderen hebben gezocht naar : programme sure     certains aspects soulevés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains aspects soulevés ->

Date index: 2021-06-12
w