Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certaines écoles surtout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi modifiant la Loi réglementant certaines drogues et autres substances (trafic de certaines drogues et autres substances à moins d'un demi-kilomètre d'une école primaire ou secondaire)

An Act to amend the Controlled Drugs and Substances Act (trafficking in a controlled drug or substance within five hundred metres of an elementary school or a high school)


Conventions collectives des enseignants : étude de certains aspects de l'emploi concernant les enseignants des écoles publiques du Canada

Teachers' collective agreements: a study of certain aspects of employment concerning Canadian public school teachers


Loi à l'effet d'autoriser l'échange de certaines terres affectées aux écoles contre d'autres terres fédérales

School Lands Act
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons la responsabilité de certaines écoles, surtout des communications et de l'état-major.

We have the responsibility for some schools, specifically communications and staff.


Certains parents, surtout au cours des années récentes, ont voulu que leurs enfants, afin de pouvoir envisager un avenir plein et intéressant au Québec, aillent à l'école française et s'immiscent dans la culture et le contexte linguistiques.

Some parents, especially in recent years, for their children to be able to have a full and interesting future in Quebec, have chosen to send their children to French school and get involved in the culture and the linguistic context.


D'autre part, votre rapporteur considère avec beaucoup de préoccupation des exemples donnés par certaines écoles, surtout dans des pays extraeuropéens où l'indice de masse corporelle figure désormais parmi les critères d'évaluation scolaire finale de l'enfant.

On the other hand, your rapporteur is worried about the cases, for the most part in non-European countries, in which some schools have gone so far as to include the body mass index (BMI) in their final assessment of a child’s performance.


Le taux de diplomation le plus bas, 15 p. 100, est enregistré en Ontario et le plus élevé, 44 p. 100, en Saskatchewan. Dans certaines régions, les élèves des Premières Nations fréquentent surtout des écoles gérées par des bandes; ailleurs, ils fréquentent surtout des écoles provinciales.

In some regions, most First Nation students attend band-operated schools, but, in others, most First Nation students attend provincial schools.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. rappelle qu'il est nécessaire d'éviter les doubles emplois et de garantir la cohérence et la coordination efficace de l'action, surtout au regard de la pénurie actuelle de ressources; note que plusieurs écoles s'opposent en ce qui concerne la manière de rationaliser ces différentes capacités de suivi, certaines prônant l'idée d'un guichet central unique alors que d'autres sont favorables à l'interconnexion des structures spéci ...[+++]

33. Reiterates the need to avoid unnecessary duplication and to ensure coherence and effective coordination in action, all the more so given the current scarcity of resources; notes the different schools of thought as to the way of rationalising these multiple monitoring capacities, some based on the idea of a central ‘one-stop shop’, and others favouring better interlinking of the specialised facilities;


Certaines avancées ont été réalisées ces dernières années au niveau européen, surtout au travers d’une directive de 2009, mais il reste encore beaucoup à faire, surtout pour garantir les droits des malades dans le monde du travail et de la mobilité, et pour garantir la disponibilité de soins médicaux à l’école.

Some steps forward have been made in the last few years at European level, especially through a 2009 directive, but there is still much to do, especially to guarantee full civil rights to sufferers from this condition in the world of work and of mobility, and in guaranteeing the availability of medication during school hours.


(Le document est déposé) Question n 30 M. Francis Scarpaleggia: En ce qui concerne l’installation de tours de communication par téléphonie cellulaire ainsi que les champs électromagnétiques et les fréquences radio que celles-ci émettent: a) quand a-t-on accordé un permis fédéral d’installer une tour de téléphonie cellulaire à l’église Saint-Joachim, située au 2, rue Sainte-Anne, à Pointe-Claire (Québec), H9S 4P5; b) qui est le fournisseur de service qui a sollicité et obtenu le permis; c) comment le fournisseur de service a-t-il justifié le fait de demander un permis pour une tour de téléphonie cellulaire pour cet endroit particulier; d) quelles sont les caractéristiques techniques de la tour de téléphonie cellulaire pour laquelle un per ...[+++]

(Return tabled) Question No. 30 Mr. Francis Scarpaleggia: —With regard to the installation of cell phone communications towers and the electro-magnetic fields and radio-frequency radiation they emit: (a) when was a federal permit awarded to install a cell phone tower at Saint-Joachim church located at 2 Saint-Anne, Pointe-Claire, Quebec, H9S 4P5; (b) who is the service provider who applied for and was awarded the permit; (c) what justification was given by the service provider for requiring a cell phone tower permit for that particular location; (d) what are the technical specifications of the cell phone tower for which a permit was awarded; (e) what limits or conditions, if any, were attached to the permit; (f) do technical specificat ...[+++]


Par exemple, l'Autriche, la Belgique, la France, l'Italie, le Luxembourg, le Portugal, l'Espagne et l'Allemagne indiquent que les jeunes dont le niveau d'éducation est insuffisant, surtout lorsqu'ils sont en transition entre l'école et le monde du travail, constituent un groupe exposé à des risques de pauvreté certains.

For example, Austria, Belgium, France, Italy, Luxembourg, Portugal, Spain and Germany identify poorly educated young people, particularly during the transition from school to work, as a significant group at risk of poverty.


Certaines écoles des Premières Nations, surtout dans le Nord-Ouest de l'Ontario, ne seraient pas visées par cette mesure législative.

There are first nations schools, particularly in northwestern Ontario, that would not be covered by this act.




Anderen hebben gezocht naar : certaines écoles surtout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certaines écoles surtout ->

Date index: 2024-09-27
w