Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agriculture de certaines zones défavorisées

Traduction de «certaines zones surtout » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agriculture de certaines zones défavorisées

farming in certain less-favoured areas


Action commune forestière dans certaines zones méditerranéennes de la Communauté

Common measure for forestry in certain Mediterranean zones of the Community


Action commune forestière dans certaines zones méditerranéennes de la Communauté

Common measure for forestry in certain Mediterranean zones in the Community


Zone de coordination entre les stations terriennes et certains services spatiaux

Coordination Area of an Earth Station and Certain Space Services
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- la protection de l'environnement, puisque les projets adoptés en priorité sont surtout des projets dont la ville bénéficiaire est située près d'une zone sensible, où il y a une population de plus de 15 000 habitants et où le calendrier communautaire impose certaines priorités immédiates (1998-2000).

- to protect the environment, given that the projects enjoying priority would be primarily those benefiting towns near to a sensitive area and/or with a population of over 15 000 people on which the Community timetable imposes certain immediate priorities (1998/2000).


Le programme se focalise surtout sur de petites zones urbaines et concentre les fonds sur un certain nombre de programmes intégrés impliquant la participation active des communautés locales.

The main focus of the Initiative is on small urban neighbourhoods and on concentrating funds on a number of integrated programmes involving the active participation of local communities.


Or, depuis l'adoption de la directive 2000/75/CE, et surtout depuis l'introduction des sérotypes 1 et 8 du virus de la maladie dans l'Union, en 2006 et 2007, le virus s'est répandu dans l'Union et risque de devenir endémique dans certaines zones.

Those incursions mainly occurred in the southern parts of the Union. However, since the adoption of Directive 2000/75/EC, and particularly since the introduction into the Union of bluetongue virus serotypes 1 and 8 in the years 2006 and 2007, the bluetongue virus has become more widespread in the Union, with the potential to become endemic in certain areas.


Or, depuis l'adoption de la directive 2000/75/CE, et surtout depuis l'introduction des sérotypes 1 et 8 du virus de la maladie dans l'Union, en 2006 et 2007, le virus s'est répandu dans l'Union et risque de devenir endémique dans certaines zones.

Those incursions mainly occurred in the southern parts of the Union. However, since the adoption of Directive 2000/75/EC, and particularly since the introduction into the Union of bluetongue virus serotypes 1 and 8 in the years 2006 and 2007, the bluetongue virus has become more widespread in the Union, with the potential to become endemic in certain areas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons cependant admettre que des inégalités territoriales demeurent, et nous devons donc trouver une réponse ferme si nous ne voulons pas aller de l’avant avec une politique confrontée à de nouveaux défis tels que les processus de vieillissement et de dépeuplement dans certaines zones, surtout rurales.

Nevertheless, we must also admit that territorial inequalities still exist, and therefore we must give a firm response if we are to move forward with a policy that has to tackle new challenges such as ageing or depopulation processes in certain areas, especially rural areas.


Une telle précision permet de garantir que les aides soient octroyées à des personnes qui exercent réellement une activité agricole permettant de maintenir un tissu socio-économique, ce qui est vital, surtout dans certaines zones.

This clarification will ensure that support is allocated to persons who are actually exercising an agricultural activity which can help to safeguard the socioeconomic fabric which is of such vital importance in certain areas.


18. réaffirme qu'il convient de redoubler d'efforts dans le domaine de la recherche et de la démonstration, surtout dans les nouveaux États membres, afin d'encourager et de développer une utilisation plus efficace des sources d'énergie renouvelables; souligne l'importance d'introduire des mesures d'incitation fiscale à l'utilisation de biocarburants dans le secteur des transports, ce qui pourrait également constituer une source alternative de revenus, dans certaines zones rurales de l'Union e ...[+++]

18. Insists that increased efforts are needed in research and technological demonstration particularly in the new Member States, to encourage and develop even more effectively the use of renewable sources of energy; stresses the importance of introducing tax incentives for the use of biofuels in the transport sector, which may also make a contribution as an alternative source of income in some rural areas of the European Union;


Le programme se focalise surtout sur de petites zones urbaines et concentre les fonds sur un certain nombre de programmes intégrés impliquant la participation active des communautés locales.

The main focus of the Initiative is on small urban neighbourhoods and on concentrating funds on a number of integrated programmes involving the active participation of local communities.


- la protection de l'environnement, puisque les projets adoptés en priorité sont surtout des projets dont la ville bénéficiaire est située près d'une zone sensible, où il y a une population de plus de 15 000 habitants et où le calendrier communautaire impose certaines priorités immédiates (1998-2000).

- to protect the environment, given that the projects enjoying priority would be primarily those benefiting towns near to a sensitive area and/or with a population of over 15 000 people on which the Community timetable imposes certain immediate priorities (1998/2000).


Enfin et surtout, les aides régionales accordées par les États membres sont généralement élevées au point qu'elles offrent aux entreprises une incitation financière à s'installer dans certaines zones et à y investir .

Lastly, and most importantly, regional aid granted by Member States is usually sufficiently high to constitute an incentive for companies to establish themselves and invest in certain areas.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certaines zones surtout ->

Date index: 2024-12-05
w