Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Catégorie B - apte suivant certaines restrictions

Vertaling van "certaines restrictions notamment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Comité pour la mise en oeuvre de la décision relative à l'administration de certaines restrictions à l'importation de certains produits sidérurgiques en provenance de la Fédération de Russie

Committee for implementation of the decision on administering certain restrictions on imports of certain steel products from the Russian Federation


Loi sur l'aide en matière d'éducation aux enfants des anciens combattants décédés [ Loi prévoyant l’aide à fournir, en matière d’enseignement supérieur, aux enfants de certaines personnes, notamment de membres décédés des forces armées ]

Children of Deceased Veterans Education Assistance Act [ An Act to provide assistance for the higher education of children of certain deceased members of the armed forces and of other persons ]


Convention relative à certaines restrictions à l'exercice du droit de capture dans la guerre maritime

Convention relative to Certain Restrictions on the Right of Capture in Maritime Law


Catégorie B - apte suivant certaines restrictions

Class B - fit with limitations


Convention relative à certaines restrictions à l'exercice du droit de capture dans la guerre maritime

Convention relative to certain restrictions on the Exercise of the Right of Capture in Maritime War


Panel sur les restrictions quantitatives à l'importation de certains produits en provenance de Hong Kong

Panel on Quantitative Restrictions against imports of certain products from Hong Kong
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Le Conseil de sécurité a notamment décidé que l'interdiction des vols et certaines restrictions à l'exportation imposées à l'Afghanistan par ses résolutions 1267(1999) et 1333(2000) devaient être abrogées et que la portée du gel des fonds et de l'interdiction de mise à disposition de fonds, qui ont été imposés comme suite à ces résolutions, devrait être adaptée.

(2) The Security Council decided, inter alia, that the flight ban and certain export restrictions imposed on Afghanistan further to its Resolutions 1267(1999) and 1333(2000) should be repealed and that the scope of the freezing of funds and the prohibition on funds being made available, which were imposed further to these Resolutions, should be adjusted.


(1) La position commune 2002/402/PESC prévoit, entre autres choses, que la Communauté européenne doit adopter, conformément aux résolutions 1267 (1999), 1333 (2000) et 1390 (2002) du Conseil de sécurité des Nations unies, certaines mesures restrictives, notamment en ce qui concerne le gel des fonds et des ressources économiques.

(1) Common Position 2002/402/CFSP provides, inter alia, that the European Community is to take certain restrictive measures, including the freezing of funds and economic resources, in accordance with Resolutions 1267 (1999), 1333 (2000) and 1390 (2002) of the Security Council of the United Nations.


souligne que le cadre du statut européen proposé par la Commission est fondé sur les expériences tirées du fonctionnement des partis, cartels et fondations enregistrés au niveau national, actuellement existants et bénéficiant d'une large reconnaissance; insiste toutefois sur le fait que la proposition à l'examen contient certaines restrictions (notamment en ce qui concerne le statut juridique européen indépendant) qui laissent entendre que l'expérience accumulée par les partis politiques européens depuis 2004 n'a pas été pleinement prise en compte dans la conception du nouveau statut;

underlines that the framework proposed by the Commission for the European statute is based on experience drawn from the operation of the parties, alliances of parties and foundations which currently exist at national level and are widely recognised but that the current proposal has certain limitations (notably with regard to the independent European legal status) which suggest that the experiences of the European political parties since 2004 have not all been fully taken into account in designing the new statute;


Lorsque de nouvelles techniques sont utilisées et ne sont pas couvertes par une directive particulière, une approbation CE de modèle d’un maximum de deux ans au maximum (reconductible jusqu’à trois ans) peut être accordée moyennant certaines restrictions, notamment une limite au nombre d’instruments couverts, et des dispositions restrictives quant à l’utilisation et à la technique employée.

Where new techniques are used which are not covered by a separate directive, limited EC pattern approval for up to 2 years (extendable by up to 3 years) may be granted with certain restrictions, including a limit on the number of instruments covered, and restrictions on use and the technique used.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il stipule également que l'exercice de ce droit peut être soumis à certaines restrictions pour des raisons spécifiques, notamment la protection de la santé ou de la morale et la prévention du crime.

It also states that the exercising of this right may be subject to certain restrictions for specific reasons, in particular the protection of health or morals and the prevention of crime.


Il stipule également que l'exercice de ce droit peut être soumis à certaines restrictions pour des raisons spécifiques, notamment la protection de la santé ou de la morale et la prévention du crime.

It also states that the exercising of this right may be subject to certain restrictions for specific reasons, in particular the protection of health or morals and the prevention of crime.


L'unité électorale européenne a certifié le caractère démocratique du processus électoral, bien qu'il ait été fait état de certains incidents, notamment de restrictions appliquées à la presse palestinienne et d'actes d'intimidation à l'encontre de certains candidats, d'obstacles de police empêchant le vote à Jérusalem-Est et d'actes d'intimidation à l'encontre d'électeurs à Hébron le jour même du scrutin.

The European Union Electoral Unit certified the democratic character of the electoral process despite some incidents. Reported incidents included restrictions to Palestinian press and intimidation of some candidates, police obstacles to voting in East Jerusalem and intimidation of voters in Hebron during polling day.


L'unité électorale européenne a certifié le caractère démocratique du processus électoral, bien qu'il ait été fait état de certains incidents, notamment de restrictions appliquées à la presse palestinienne et d'actes d'intimidation à l'encontre de certains candidats, d'obstacles de police empêchant le vote à Jérusalem-Est et d'actes d'intimidation à l'encontre d'électeurs à Hébron le jour même du scrutin.

The European Union Electoral Unit certified the democratic character of the electoral process despite some incidents. Reported incidents included restrictions to Palestinian press and intimidation of some candidates, police obstacles to voting in East Jerusalem and intimidation of voters in Hebron during polling day.


vu la décision n° 3/96/CECA de la Commission, du 21 novembre 1995, relative à la gestion de certaines restrictions à l'importation de certains produits sidérurgiques en provenance de Russie et d'Ukraine (1), modifiée en dernier lieu par la décision n° 350/97/CECA (2), et notamment son article 8 en liaison avec son article 7,

Having regard to Commission Decision No 3/96/ECSC of 21 November 1995 on administering certain restrictions on imports of certain steel products from Russia and Ukraine (1), as last amended by Decision No 350/97/ECSC (2), and in particular Article 8 in conjunction with Article 7 thereof,


Le CEPD constate que la possibilité de limiter la transmission d'informations dans certains cas précis est conforme à l'article 20 du règlement (CE) no 45/2001 qui prévoit certaines restrictions à ce droit, notamment lorsqu'une telle limitation est nécessaire pour i) assurer la prévention et la recherche d'infractions pénales, ii) sauvegarder un intérêt économique ou financier d'un État membre ou des Communautés et iii) garantir la protection de la personne concernée ou des droits et libertés d'autrui.

The EDPS notes that the possibility of limiting the provision of information in certain specific cases is in line with Article 20 of Regulation (EC) No 45/2001 which provides for certain restrictions to this right, including when doing so is necessary to safeguard (i) the prevention and investigation of criminal offences, (ii) economic or financial interest of a Member State or of the European Communities, as well as (iii) the protection of the data subject or of the right and freedoms of others.




Anderen hebben gezocht naar : certaines restrictions notamment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certaines restrictions notamment ->

Date index: 2024-03-14
w