Je crois certainement que, si un ministère comparaît devant votre comité au sujet d'un audit de suivi, parce que nous avons jugé que les progrès réalisés sur certaines recommandations étaient insatisfaisants, cela donnera probablement quelques insomnies au sous-ministre concerné, comme le disait le président.
But certainly I believe that if a department appears, for example, in front of this committee on a follow-up audit when we have judged progress on certain recommendations to be unsatisfactory, I think that probably, in the words of the chair, does cause the deputy minister to have a bad week.