Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Régime de certains biens d'occasion

Vertaling van "certaines occasions plutôt " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est prob ...[+++]

Definition: Starts in the first five years of life and is characterized by persistent abnormalities in the child's pattern of social relationships that are associated with emotional disturbance and are reactive to changes in environmental circumstances (e.g. fearfulness and hypervigilance, poor social interaction with peers, aggression towards self and others, misery, and growth failure in some cases). The syndrome probably occurs as a direct result of severe parental neglect, abuse, or serious mishandling.


régime de certains biens d'occasion

the scheme for certain used goods
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. souligne la nécessité de veiller à un flux continu d'informations opportunes, précises, complètes et impartiales permettant de procéder à une analyse de haute qualité nécessaire pour renforcer les compétences et le sentiment d'appartenance des législateurs du Parlement et pour renforcer la synergie interinstitutionnelle dans le domaine de la PCC, tout en veillant à ce que le Parlement soit informé complètement et précisément à toutes les étapes, notamment en ayant accès aux textes de négociation de l'Union moyennant des procédures et des conditions appropriées, en amenant la Commission à être proactive et à faire de son mieux pour que les informations circulent; souligne en outre qu'il est important d'informer le Parlement en vue d'évit ...[+++]

6. Stresses the need to ensure a continuous flow of timely, accurate, comprehensive and impartial information for the purpose of enabling the high-quality analysis needed to enhance the capabilities of Parliament’s policymakers and their sense of ownership, leading to greater interinstitutional synergy in respect of the CCP, and at the same time to ensure that Parliament is fully and accurately informed at all stages, including by means of access to the Unionʼs negotiation texts under appropriate procedures and conditions, with the Commission being proactive and doing its utmost to guarantee such an information flow; underlines furthermore the imp ...[+++]


59. souligne la nécessité de veiller à un flux continu d'informations opportunes, précises, complètes et impartiales permettant de procéder à une analyse de haute qualité nécessaire pour renforcer les capacités et des décideurs du Parlement et leur sentiment d'appropriation et pour renforcer la synergie interinstitutionnelle dans le domaine de la PCC, tout en veillant à ce que le Parlement soit informé exhaustivement et précisément à toutes les étapes, notamment en ayant accès aux textes de négociation de l'Union moyennant des procédures et des conditions appropriées, en amenant la Commission à être proactive et à faire de son mieux pour que les informations circulent; souligne en outre qu'il est important d'informer le Parlement en vue d' ...[+++]

59. Stresses the need to ensure a continuous flow of timely, accurate, comprehensive and impartial information for the purpose of enabling the high-quality analysis needed to enhance the capabilities of Parliament’s policymakers and their sense of ownership, leading to greater interinstitutional synergy in respect of the CCP, and at the same time to ensure that Parliament is fully and accurately informed at all stages, including by means of access to the Unionʼs negotiation texts under appropriate procedures and conditions, with the Commission being proactive and doing its utmost to guarantee such an information flow; underlines, furthermore, the i ...[+++]


58. souligne la nécessité de veiller à un flux continu d'informations opportunes, précises, complètes et impartiales permettant de procéder à une analyse de haute qualité nécessaire pour renforcer les capacités et des décideurs du Parlement et leur sentiment d'appropriation et pour renforcer la synergie interinstitutionnelle dans le domaine de la PCC, tout en veillant à ce que le Parlement soit informé exhaustivement et précisément à toutes les étapes, notamment en ayant accès aux textes de négociation de l'Union moyennant des procédures et des conditions appropriées, en amenant la Commission à être proactive et à faire de son mieux pour que les informations circulent; souligne en outre qu'il est important d'informer le Parlement en vue d' ...[+++]

58. Stresses the need to ensure a continuous flow of timely, accurate, comprehensive and impartial information for the purpose of enabling the high-quality analysis needed to enhance the capabilities of Parliament’s policymakers and their sense of ownership, leading to greater interinstitutional synergy in respect of the CCP, and at the same time to ensure that Parliament is fully and accurately informed at all stages, including by means of access to the Union's negotiation texts under appropriate procedures and conditions, with the Commission being proactive and doing its utmost to guarantee such an information flow; underlines, furthermore, the i ...[+++]


Je voudrais simplement préciser que ce n’est pas l’aboutissement, même si nous sommes à la fin d’un long processus, c’est plutôt le début d’une nouvelle organisation européenne et le début, probablement encore, de longs débats qui vont nous amener à mettre en œuvre un certain nombre de textes que le commissaire Barnier aura l’occasion de présenter au fil des semaines qui vont venir.

I should just like to point out that, although this has indeed been a long process, we have not finished yet; rather, this is the beginning of a new kind of European organisation and, very likely, the beginning of lengthy debates which will result in the adoption of various texts, which Commissioner Barnier will have the opportunity to present over the coming weeks.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. attire l'attention sur les conditions de travail insupportables des journalistes dans la Fédération de Russie ainsi que sur les pressions et les intimidations dont ils sont l'objet, certains d'entre eux ayant été assassinés sans que de tels crimes aient été élucidés, et se dit particulièrement préoccupé d'une proposition d'amendement à la loi sur les médias que la Douma a approuvée en première lecture le 25 avril et qui donnerait à la Rossvyazokhrankultura, agence fédérale chargée de contrôler les médias, le pouvoir de fermer tout média jugé avoir diffamé en plus d'une occasion ...[+++]

9. Draws attention to the unbearable working conditions and the pressurising and intimidation of journalists in the Russian Federation, some of whom have been murdered - crimes which remain unsolved - and expresses its particular concern about a proposed amendment to the media law which the Duma approved at first reading on 25 April and which would give Rossvyazokhrankultura, the federal agency that oversees the media, the power to close down any media organ deemed to have committed defamation on more than one occasion; recommends instea ...[+++]


Comme beaucoup d'entre nous le savent, il a également, à certaines occasions plutôt rares, offert ses services au Parti libéral du Canada.

He has also, as many of us know, on occasion — rare occasion — volunteered his services to the Liberal Party of Canada.


L'hon. Wayne Easter (secrétaire parlementaire du ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire (développement rural), Lib.): Monsieur le Président, j'appuie certainement sans réserve l'amendement proposé par le député, car ce dont il est ici question, c'est de mesures concrètes plutôt que d'études, et du fait d'être responsable plutôt qu'irresponsable en faisant une nouvelle étude, cela, alors que la question a déjà été examinée à trois occasions.

Hon. Wayne Easter (Parliamentary Secretary to the Minister of Agriculture and Agri-Food (Rural Development), Lib.): Mr. Speaker, I certainly agree fully with the member's amendment because what it really deals with is action versus study and being responsible versus being irresponsible in going to a study that has already been studied three times.


Par contre, certains pharmaciens ont refusé de vendre des médicaments brevetés et à certaines occasions, l’Association Canadienne des pharmaciens a même recommandé à ses membres de vendre des produits qu’ils avaient eux–mêmes préparer plutôt que de favoriser les médicaments brevetés les plus populaires car ils pouvaient garantir la composition de leurs produits, ce qu’ils ne pouvaient faire avec les médicaments brevetés qui contenaient certaines substances potentiellement dangereuses et dont la teneur était inconn ...[+++]

On the other hand, some pharmacists refused to sell patent medicine and, on some occasions, the Canadian Pharmaceutical Association even recommended that its members sell the products they had prepared themselves rather than promoting the most popular patent medicines because they could guarantee the composition of their products but not that of the patent products, which contained some potentially dangerous substances and the content of which was unknown (Giffen et al., 1991).


Puisqu'elle fait partie du Cabinet, la ministre reconnaîtra sûrement que le premier ministre a compromis tout le processus par les déclarations inacceptables qu'il a faites, non pas à une, mais bien à deux occasions, lorsqu'il a dit privilégier un certain tracé plutôt qu'un autre.

Surely, as a member of the cabinet, the minister would then agree that the entire process has indeed been compromised by the Prime Minister through his unacceptable statements, on not one but two occasions, that he favours one particular route over another.


En décidant d'accorder son patronage à cette initiative, la Commission a été particulièrement sensible aux aspects suivants: 1. La répartition des compétitions à travers tous les pays membres. 2. L'inclusion dans le programme de certains sports qui n'ont pas encore eu l'occasion de se mettre en valeur aux yeux du grand public. 3. L'accent mis sur des performances en équipe plutôt qu'individuelles. 4. La place très large réservée aux athlètes femmes.

In giving its patronage to this initiative, the Commission has taken into account the following aspects : 1. the sharing-out of the competitions throughout all the Member States; 2. the involvement in the program of a number of sports not fully known so far by the general public; 3. the emphasis put on the team performances rather than on the individual ones; 4. the very large opportunity given to women athletes; 5. the donation of the profits of the Games to a Foundation entrusted to promote sport among young people.




Anderen hebben gezocht naar : régime de certains biens d'occasion     certaines occasions plutôt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certaines occasions plutôt ->

Date index: 2022-03-17
w