Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Et n'est pas lié par
Et n'est pas liée par
Le présent
Ni soumis à son application.
Ni soumise à son application.

Vertaling van "certaines mains auxquelles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; l'Irlande ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas liée par [celui-ci] ni soumise à son application.

This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which Ireland does not take part, in accordance with Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*. Ireland is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.


Règlement sur la signature de certains documents du ministère du Travail, de la Main-d'œuvre et de la Sécurité du revenu en application du Code du travail et de la Loi sur le ministère du Travail, de la Main-d'œuvre et de la Sécurité du revenu

Regulation respecting the signing of certain documents of the Ministère du Travail, de la Main-d'œuvre et de la Sécurité du revenu in application of the Labour Code and the Act respecting the Ministère du Travail, de la Main-d'œuvre et de la sécurité du r


Entente provisoire Canada-Québec sur certaine mesures de développement de la main-d'œuvre

Entente provisoire Canada-Québec sur certaines mesures de développement de la main-d'œuvre


L'entente provisoire Canada-Québec sur certaines mesures de développement de la main-d'œuvre

Canada-Quebec Interim Agreement on Some Labour Force Development Measures
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si vous voulez traiter de questions futures, d'accord, mais en tant que communauté internationale, faisons face à cette menace très grave, toujours présente et très réelle d'accidents ou d'incidents nucléaires causés par le résidu des armes qui traînent un peu partout dans l'ex-URSS et qui aboutissent entre certaines mains auxquelles nous ne voudrions pas les confier.

If you want to deal with future issues, that's okay, but as a world community, let's deal with the real, ever-present, very grave threat of nuclear accidents or nuclear incidents caused by the residue of these weapons that are all over in the former U.S.S.R. and are finding their way into certain hands that we wouldn't want them to find their way into.


En 2005, des progrès supplémentaires ont été accomplis pour ce qui est de mettre la dernière main aux plans d’action avec les pays auxquels s’applique la Politique européenne de voisinage, notamment sur le statut d’économie de marché, la facilitation de l’obtention des visas et le dialogue en matière énergétique avec l’Ukraine, la création d’une mission de surveillance à la frontière entre la Moldova et l’Ukraine, ainsi que le renforcement et l’élargissement du champ d’application du dialogue politique avec un certain ...[+++]

In 2005, further progress has been made in finalising Action Plans with the countries covered by the European Neighbourhood Policy, notably on market economy status, visa facilitation and energy dialogue with Ukraine, setting up a border monitoring mission on the Moldova-Ukraine border, as well as strengthening and extending the scope of the political dialogue with a number of Mediterranean countries.


Mme Jocelyne Girard-Bujold: Avez-vous en main des statistiques qui vous permettraient d'identifier certaines mesures auxquelles nous pourrions avoir recours pour contrer et freiner la perte d'emplois chez les personnes de cet âge?

Ms. Jocelyne Girard-Bujold: Do you have on hand any statistics that would help identify things we could do to offset and slow down the loss of jobs among people in this age group?


C'est ce genre de programmes auxquels nous aimerions avoir accès, et cela nous aiderait à travailler main dans la main avec les gouvernements provinciaux pour régler certains des problèmes de santé de nos membres.

Those are the types of programs we would also like to have access to, and it will also allow us to help us to work hand in hand with provincial governments to address some of the health care problems of our people.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le grand vœu que je formule, honorables sénateurs, c'est que, en célébrant le Mois de l'histoire des Noirs, nous puissions amener les jeunes Noirs de tout le Canada à se prendre en main et que nous puissions leur donner les outils nécessaires pour vaincre certaines des difficultés sociales et économiques auxquelles ils se heurtent au quotidien.

The one big wish I have, honourable senators, is that by celebrating Black History Month we can empower Black youth across Canada and give them the tools they need to overcome some of the social and economic challenges they face on a daily basis.


En 2005, des progrès supplémentaires ont été accomplis pour ce qui est de mettre la dernière main aux plans d’action avec les pays auxquels s’applique la Politique européenne de voisinage, notamment sur le statut d’économie de marché, la facilitation de l’obtention des visas et le dialogue en matière énergétique avec l’Ukraine, la création d’une mission de surveillance à la frontière entre la Moldova et l’Ukraine, ainsi que le renforcement et l’élargissement du champ d’application du dialogue politique avec un certain ...[+++]

In 2005, further progress has been made in finalising Action Plans with the countries covered by the European Neighbourhood Policy, notably on market economy status, visa facilitation and energy dialogue with Ukraine, setting up a border monitoring mission on the Moldova-Ukraine border, as well as strengthening and extending the scope of the political dialogue with a number of Mediterranean countries.


Si l’on ajoute à cela le fait que l’industrie européenne du textile et de l’habillement est concentrée dans certaines régions et emploie une main-d’œuvre essentiellement féminine, vous comprendrez la gravité de la situation et l’urgence d’une action décisive des pouvoirs publics à tous les échelons si l’on veut que le secteur parvienne à relever les défis auxquels il doit faire face aujourd’hui.

If we add to this the fact that the European textile and clothing industry is concentrated in certain regions, with a predominantly female labour force, you will realise the gravity of the situation, and the urgent need for decisive action on the part of public administrations at all levels if the sector is to be successful in meeting the challenges it now faces.


Si l’on ajoute à cela le fait que l’industrie européenne du textile et de l’habillement est concentrée dans certaines régions et emploie une main-d’œuvre essentiellement féminine, vous comprendrez la gravité de la situation et l’urgence d’une action décisive des pouvoirs publics à tous les échelons si l’on veut que le secteur parvienne à relever les défis auxquels il doit faire face aujourd’hui.

If we add to this the fact that the European textile and clothing industry is concentrated in certain regions, with a predominantly female labour force, you will realise the gravity of the situation, and the urgent need for decisive action on the part of public administrations at all levels if the sector is to be successful in meeting the challenges it now faces.


16. réaffirme son soutien à l'application d'un taux réduit de TVA en faveur de certains services à haute intensité de main d'oeuvre, non soumis à la concurrence transfrontalière et fournis également par le troisième système; demande au Conseil de modifier la sixième directive sur la TVA de manière à permettre aux États membres qui le désirent d'appliquer ce taux sur une base expérimentale; demande, dans le cadre de la révision actuelle du régime de la TVA, d'examiner les problèmes auxquels les assoc ...[+++]

16. Reiterates its support for a reduced rate of VAT for certain labour-intensive services not subject to trans-border competition and also provided by the third system; calls on the Council to amend the Sixth VAT Directive so as to enable Member States that so wish to apply this rate on an experimental basis; asks, as part of the on-going review of the VAT system, to consider the problems to voluntary organisations, caused by the complexities of the system and in the light of decreasing tax incentives for donations due to reductions in direct taxes.


Je regarde, par exemple, le rôle que les provinces jouent dans ce domaine pour s'attaquer également à ce problème. Je peux, par exemple, vous dire qu'en Ontario, où le ratio autorisé est d'un apprenti pour un homme de métier, certains laissent entendre que cela vise à maintenir le taux de rémunération de la main-d'œuvre à un niveau élevé au lieu de s'attaquer aux problèmes et aux défis réels auxquels la province est confrontée, tou ...[+++]

I look at, for example, what role the provinces are playing here with respect to addressing this issue as well, because I know, for example, in Ontario, where we only have a ratio allowed of one tradesman to one apprentice, some people suggest that is to keep the labour rates at a high level rather than addressing the real problems and challenges facing the province and facing us nationally.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certaines mains auxquelles ->

Date index: 2025-02-08
w