Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Comité des précurseurs de drogues
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Loi réglementant certaines drogues et autres substances
Loi sur les stupéfiants
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «certaines drogues avait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Loi réglementant certaines drogues et autres substances [ Loi portant réglementation de certaines drogues et de leurs précurseurs ainsi que d'autres substances, modifiant certaines lois et abrogeant la Loi sur les stupéfiants en conséquence | Loi sur les stupéfiants ]

Controlled Drugs and Substances Act [ An Act respecting the control of certain drugs, their precursors and others substances and to amend certain other Acts and repeal the Narcotic Control Act in consequence thereof | Narcotic Control Act ]


Loi modifiant la Loi réglementant certaines drogues et autres substances (trafic de certaines drogues et autres substances à moins d'un demi-kilomètre d'une école primaire ou secondaire)

An Act to amend the Controlled Drugs and Substances Act (trafficking in a controlled drug or substance within five hundred metres of an elementary school or a high school)


Protocole plaçant sous contrôle international certaines drogues non visées par la Convention du 13 juillet 1931 pour limiter la fabrication et réglementer la distribution des stupéfiants, amendée par le Protocole signé à Lake Success le 11 décembre 1946

Protocol Bringing under International Control Drugs outside the Scope of the Convention of 13 July 1931 for Limiting the Manufacture and Regulating the Distribution of Narcotic Drugs, as amended by the Protocol signed at Lake Success on 11 December 1946


Loi modifiant la Loi sur les contraventions et la Loi réglementant certaines drogues et autres substances (marihuana)

An Act to amend the Contraventions Act and the Controlled Drugs and Substances Act (marihuana)


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the p ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


Comité des précurseurs de drogues | Comité pour les mesures à prendre afin d'empêcher le détournement de certaines substances pour la fabrication illicite de stupéfiants ou de substances psychotropes

Committee on drug precursors | Committee on measures to be taken to discourage the diversion of certain substances to the illicit manufacture of narcotic drugs and psychotropic substances | Drug Precursors Committee
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Bernier: Monsieur le président, comme l'indique la note, l'adoption de la Loi réglementant certaines drogues et autres substances a répondu aux objections que le comité avait depuis longtemps au sujet de trois dispositions du Règlement des aliments et drogues et du Règlement sur les stupéfiants, relativement à l'autorisation de posséder certaines substances, cette autorisation étant donnée par le ministre.

Mr. Bernier: As indicated in the covering note, Mr. Chairman, enactment of the Controlled Drugs and Substances Act did resolve the committee's longstanding objections to three provisions of the Food and Drug Regulations and Narcotic Control Regulations dealing with the issue of authorizations to possess certain substances, those authorizations being issued by the minister.


79. décide d'augmenter également les crédits alloués à l'Agence européenne pour la sécurité maritime et à un certain nombre d'agences de la rubrique 3 en raison des tâches supplémentaires qui leur ont été confiées (Frontex, Europol, Observatoire européen des drogues et des toxicomanies, Agence européenne pour la gestion opérationnelle des systèmes d'information à grande échelle et Bureau européen d'appui en matière d'asile); augmente le niveau des crédits alloués à l'Agence européenne des médicaments étant donné que la Commission, dans son projet d ...[+++]

79. Decides to also increase the appropriations for European Maritime Safety Agency and a number of agencies in Heading 3 due to the additional tasks that have been entrusted to them (Frontex, Europol, the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction the European Agency for the operational management of large-scale IT systems and the European Asylum Support Office); increases the appropriations for the European Medicines Agency since the Commission in its draft budget had taken the assigned revenues into account, which should not be the case for primarily fee-financed agencies; anticipates the possible entry into force of th ...[+++]


79. décide d'augmenter également les crédits alloués à l'Agence européenne pour la sécurité maritime et à un certain nombre d'agences de la rubrique 3 en raison des tâches supplémentaires qui leur ont été confiées (Frontex, Europol, Observatoire européen des drogues et des toxicomanies, Agence européenne pour la gestion opérationnelle des systèmes d'information à grande échelle et Bureau européen d'appui en matière d'asile); augmente le niveau des crédits alloués à l'Agence européenne des médicaments étant donné que la Commission, dans son projet d ...[+++]

79. Decides to also increase the appropriations for European Maritime Safety Agency and a number of agencies in Heading 3 due to the additional tasks that have been entrusted to them (Frontex, Europol, the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction the European Agency for the operational management of large-scale IT systems and the European Asylum Support Office); increases the appropriations for the European Medicines Agency since the Commission in its draft budget had taken the assigned revenues into account, which should not be the case for primarily fee-financed agencies; anticipates the possible entry into force of th ...[+++]


Mais effectivement, la Commission Le Dain, en 1972, avait déjà dit clairement qu'une des craintes des compagnies de drogues licites était que la légalisation de certaines drogues n'amène l'arrivée d'autres drogues récréatives sur le marché.

But in fact, the Le Dain Commission, in 1972 had clearly indicated that one of the fears of the legal drug companies was that legalization of certain drugs would lead to the arrival of other recreational drugs on the market.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sénateur Nolin: Honorables sénateurs, le 19 juin 1996 - je fais cette précision parce que certains d'entre vous n'étiez pas ici à ce moment-là, et c'est pour cela que mon introduction fait référence à un débat que nous avons eu il y a trois ans -, au cours du dernier débat à l'étape de la troisième lecture au Sénat du projet de loi C-8, Loi réglementant certaines drogues et autres substances, lors de la deuxième session de la trente-cinquième législature, j'ai fortement critiqué le refus de tous les gouvernements antérieurs, et pas uniquement du gouvernement qui ...[+++]

Senator Nolin: Honourable senators, on June 19, 1996 - for the benefit of those of you who were not here at the time, and that is why my introduction refers to a debate held three years ago - during the Second Session of the Thirty-third Parliament, during the final debate at third reading in the Senate of Bill C-8, respecting the control of certain drugs.


M. Lesser: Je n'ai pas les chiffres sous la main mais, au cours des six derniers mois, l'Office of National Drug Control Policy américain a publié des statistiques indiquant que la consommation de certaines drogues avait considérablement diminué aux États-Unis.

Mr. Lesser: I do not have the figures with me, but within the last six months the Office of National Drug Control Policy in the States came out with statistics that showed a significant decrease in the use of certain drugs in the States.


Les sénateurs se rappelleront que dans la législature précédente, on avait proposé de modifier la Loi réglementant certaines drogues et autres substances en vue d'imposer des peines obligatoires pour les infractions de production, trafic, possession aux fins du trafic, importation et exportation ou possession aux fins de l'exportation d'une drogue inscrite à l'annexe I, par exemple, l'héroïne, la cocaïne et la méthamphétamine, et de drogues de l'annexe II comme la marijuana.

As honourable senators will recall from the previous Parliament, it proposes to amend the Controlled Drugs and Substances Act to impose mandatory penalties for the offences of production, trafficking, possession for the purpose of trafficking, importing and exporting, or possession for the purpose of exporting a Schedule I drug, such as heroin, cocaine and methamphetamine, and Schedule II drugs such as marijuana.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certaines drogues avait ->

Date index: 2023-08-10
w