Dans certaines circonstances.on propose d'ajouter le mot « peut » Au paragraphe 530.01(1), on demande que les documents soient traduits pour l'accusé sans que celui-ci ait à le demander, et que la version traduite et le document original aient la même valeur, qu'en cas de divergence, l'original ne prévale pas.
There may be circumstances.so they want the word “may”. Under proposed subsection 530.01(1), they want the stuff automatically translated for the accused he doesn't have to ask for it and also the original document and the translated to be of equal value.