Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Akinésie
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Syndrome asthénique

Vertaling van "certaines difficultés proviennent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concen ...[+++]

Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]


Difficultés liées à certaines situations psycho-sociales

Problems related to certain psychosocial circumstances


akinésie | impossibilité/difficulté d'exécuter certains mouvements

akinesia | lack of movement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Andy Scott (Fredericton, Lib.): Il me semble que dans une certaine mesure, nos difficultés proviennent du fait que nous sommes tenus de faire une recommandation pour régler un problème—en fait, la porte de l'écurie est grande ouverte et le cheval s'est enfui depuis belle lurette.

Mr. Andy Scott (Fredericton, Lib.): It seems to some extent we're struggling with the fact that we are obliged to offer a recommendation to deal with a problem—this is the barn door and the horse is long gone.


Le sénateur Angus a signalé que le 11 septembre est une sorte d'événement-pivot d'où proviennent certaines des difficultés.

Senator Angus made the point that September 11 was a fulcrum event that lead to some of the difficulties.


Viasat se demande si les difficultés de TV2 à obtenir un emprunt ne proviennent pas du fait que TV2 s’est limitée à une seule banque, Danske Bank, comme certains éléments semblent l’indiquer.

Viasat also questions whether TV2 has problems in obtaining loans, since it seems that TV2 sought to obtain loans from Danske Bank only.


Il est vrai que les difficultés actuelles du Canada prennent leur origine aux États-Unis et en Europe et qu'elles proviennent de l'effondrement du marché immobilier dans certains pays et de la faillite de grandes institutions financières internationales.

It is true that the problems Canada is experiencing originated in the United States and Europe, and that they stemmed from the collapse of the housing market in certain countries and the collapse of major international financial institutions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est clair, d'autre part, que certaines difficultés proviennent des extrémistes, qui font tout pour susciter des tensions entre les deux confessions religieuses.

It is also clear that extremists are to blame for some of the problems as they do everything they can to exacerbate tension between the two religious groups.


Le plus grand nombre d’immigrants dans les États membres de l’Union européenne proviennent des pays d’Euromed. Il est donc tout à fait logique que ce sujet soit discuté dans le cadre d’Euromed et qu’il y ait davantage de discussions sur certains problèmes spécifiques, par exemple le problème de l’immigration illégale et des demandeurs d’asile, qui sont au bout du rouleau, mais qui ne sont réadmis dans leur propre pays - dans certains cas des partenaires d’Euromed - qu’avec beaucoup de difficultés ...[+++]

Since the EUROMED countries produce the highest numbers of immigrants in most European Member States, it is only logical that things should be brought up for discussion within the framework of EUROMED, and that there should be more discussion of certain specific problems. For example, there is the problem of illegal immigration, of asylum seekers who have reached the end of the line, but who are readmitted to their own countries – in some cases, EUROMED partners – only with great difficulty.


Je suis fermement convaincu, tout comme beaucoup de juristes, que les difficultés, si on en constate, proviennent de la Constitution canadienne et de la charte, mais certainement pas d'une mesure législative comme l'accord de Westbank.

It is my very strong opinion and the opinion of many in the legal profession that any difficulties there might be in that area are due to the Canadian Constitution and the charter, certainly not due to a piece of legislation such as Westbank.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certaines difficultés proviennent ->

Date index: 2021-09-12
w