Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépendance vis-à-vis de certaines circonstances
LPRPDE
Règlement sur les produits importés non taxables

Vertaling van "certaines circonstances plutôt " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
dépendance vis-à-vis de certaines circonstances

circumstantial dependence


question sur la façon d'agir dans certaines circonstances

behaviour-based question


Loi sur la protection des renseignements personnels et les documents électroniques [ LPRPDE | Loi visant à faciliter et à promouvoir le commerce électronique en protégeant les renseignements personnels recueillis, utilisés ou communiqués dans certaines circonstances, en prévoyant l'utilisation de moyens électroniques pour communiquer ou enregistre ]

Personal Information Protection and Electronic Documents Act [ PIPEDA | An Act to support and promote electronic commerce by protecting personal information that is collected, used or disclosed in certain circumstances, by providing for the use of electronic means to communicate or record information or transactions and by am ]


Règlement sur les produits importés non taxables (TPS) [ Règlement concernant les produits qui sont non taxables lorsqu'ils sont importés dans certaines circonstances ]

Non-Taxable Imported Goods (GST) Regulations [ Regulations Prescribing Goods that are Non-Taxable where Imported in Prescribed Circumstances ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce projet de loi comporte des dispositions qui permettent au chef d'état-major de la Défense dans certaines circonstances plutôt rares — ce ne serait pas le cas pour l'exemple que vous venez de donner — de décider de reporter pendant une certaine période l'enregistrement de l'individu.

There are provisions in this bill that gives the CDS in certain rare circumstances — and it is rare; I do not think it would be in the case you just gave — the choice to suspend for some time the registration of an individual.


Actuellement, les arrestations sans mandat ne sont permises que dans certaines circonstances plutôt restreintes.

At the moment, arrest without warrant is permitted only in rather limited circumstances.


Je veux aussi parler brièvement de la foule de problèmes qui se posent lorsqu'un gouvernement engage des fonds dans certaines circonstances, sans viser d'objectif particulier, mais plutôt pour apaiser les gens de certaines régions du Canada.

I also want to talk a bit about the litany of problems involved in the amount of money that government throws at situations, with no particular outcome in mind but really to keep people in certain parts of Canada quiet.


Ce sont plutôt les peines minimales qui sont essentielles, également la possibilité qu'un jeune contrevenant puisse être jugé comme un adulte dans certaines circonstances, comme on le prévoit, je pense, à l'article 176, et qu'on puisse diffuser son identité dans certains cas bien encadrés tels que prévus à l'article 185.

Instead it is minimum sentences that are essential, as well as the possibility that a young offender may be tried as an adult in certain circumstances, as I believe is provided under clause 176, and that the accused's identity may be published in certain clearly defined cases, as provided under clause 185.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans certaines circonstances, par exemple lorsque seul un nombre réduit de faux billets ou de fausses pièces constitue les preuves pour la procédure pénale ou que la transmission matérielle entraînerait un risque de destruction de preuves telles que des empreintes digitales, les autorités judiciaires devraient plutôt avoir la faculté de décider de donner accès aux billets et aux pièces.

In certain circumstances, for example where only a few counterfeit notes or coins constitute the evidence for the criminal proceedings or where physical transmission would result in the risk of destruction of evidence such as fingerprints, the judicial authorities should instead be able to decide to give access to the notes and coins.


Cette approche laisse aux entreprises une marge de manœuvre importante afin de tenir compte du fait que, dans certaines circonstances, il est dans l’intérêt de l’entreprise de déroger ponctuellement au code de gouvernance plutôt que de le respecter à 100 %.

This approach offers companies an important degree of flexibility, as it recognises that, in certain circumstances, non-compliance with some recommendations might correspond better to the company’s interest than 100% compliance with the code.


Dans certaines circonstances, par exemple lorsque seul un nombre réduit de faux billets ou de fausses pièces constitue les preuves pour la procédure pénale, ou que la transmission matérielle entraînerait un risque de destruction de preuves telles que des empreintes digitales, les autorités compétentes devraient plutôt avoir la faculté de décider de donner accès aux billets et aux pièces.

In certain circumstances, for example where only a few counterfeit notes or coins constitute the evidence for the criminal proceedings, or where physical transmission would result in the risk of destruction of evidence, such as fingerprints, the competent authorities should instead be able to decide to give access to the notes and coins.


Dans certaines circonstances, une subvention publique peut être accordée dans le but d’apporter un soutien financier immédiat à une entité, plutôt qu’une incitation à engager des dépenses spécifiques.

In some circumstances, a government grant may be awarded for the purpose of giving immediate financial support to an entity rather than as an incentive to undertake specific expenditures.


Ainsi, les compagnies aériennes peuvent invoquer des circonstances particulières pour refuser de reconnaître les droits des passagers prévus dans le règlement, mais certaines autorités nationales donnent à ces circonstances une interprétation plutôt large.

Airlines may invoke ‘extraordinary circumstances’ as grounds for refusing to grant passengers rights provided for in the regulation, but some national authorities interpret these circumstances rather broadly.


Le contrôle des épizooties en aquaculture doit d'abord porter sur la prévention (bonnes pratiques de gestion, vaccins, etc.) plutôt que sur des mesures curatives mais, dans certaines circonstances, l'utilisation de médicaments vétérinaires est nécessaire.

Disease control. in aquaculture should focus first on prevention (good management practices, vaccines, etc.) rather than cure, but the use of veterinary medicines is necessary in certain circumstances.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certaines circonstances plutôt ->

Date index: 2024-02-13
w