Le comité signale que, conformément au paragraphe 91.1(2) du Règlement, le Sous-comité des affaires émanant des députés s'est réuni pour examiner les affaires inscrites à l'ordre de priorité entre le 27 février et le 18 mars derniers, et a recommandé que certaines affaires ne soient pas désignées non votables et qu'elles soient examinées par la Chambre.
The standing committee advises that pursuant to Standing Order 91.1(2), the subcommittee on private members' business met to consider items added to the order of precedence between February 27 and March 18, and recommended that the items listed herein, which had been deemed should not be designated non-votable, be considered by the House.