Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser les commentaires de certains spectateurs
Commenter des projets
Location à terme certain
Programme SURE
SURE
Tenance à terme certain

Vertaling van "certainement vu comment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects d ...[+++]

Multiannual Programme (1998-2002) of Actions in the nuclear sector, relating to the safe transport of radioactive materials and to safeguards and industrial cooperation to promote certain aspects of the safety of nuclear installations in countries currently participating in the TACIS programme | Multiannual Programme of actions in the nuclear sector, relating to the safe transport of radioactive materials and to safeguards and industrial cooperation to promote safety features of nuclear installations in countries participating in the TACIS-programme | SURE Programme | SURE [Abbr.]


poids, dimensions et certaines autres caractéristiques techniques de certains véhicules routiers

weights, dimensions and certain other technical characteristics of certain road vehicles


location à terme certain | tenance à terme certain

tenancy for a term certain


commenter des projets

analyse blueprints | assess drafts | analyse drafts | comment drafts


analyser les commentaires de certains spectateurs

analyse select audiences comments | evaluate the comments of select audiences | analyse the comments of select audience | analyse the comments of select audiences
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S'il termine le programme exigé de lui, l'accusé évite d'avoir un dossier criminel, et il est à espérer que la collectivité a la satisfaction d'avoir vu comment et pourquoi certaines décisions ont été prises.

By successfully completing the program, the accused avoids a criminal record, which is good, and hopefully the community is satisfied with having been involved and with seeing how and why certain decisions were made.


Je suis moi aussi allé à Hong Kong, et j'ai vu comment ces conteneurs sont chargés et scellés avec des dispositifs qui permettent de voir s'ils ont été pénétrés, entre autres au moyen de certains types de peinture électroniques.

I too have been in Hong Kong and have seen how these containers are packed and sealed with devices that would indicate if they have been penetrated, including electronic types of paint.


L'hon. Jim Peterson: Depuis le 11 septembre 2001, nous avons certainement vu comment les Américains ont réagi avec vigueur et rapidité à la nouvelle réalité, c'est-à-dire que le terrorisme est vraiment notre ennemi en ce siècle—pas seulement celui des États-Unis, mais notre ennemi à tous, puisque nous avons été désignés comme cible.

Hon. Jim Peterson: We've certainly seen since 9/11 how the Americans have responded so forcefully and so swiftly to the new reality that terrorism is really the enemy of us in this century—not only of the United States, but of all of us, because we've been named as a target area.


Même si nous sommes satisfaits de la reprise, il y a peu, des pourparlers de haut niveau entre la Russie et la Moldavie, nous constatons avec une certaine inquiétude comment la Russie appuie les dirigeants de Transnistrie.

While we are happy that high-level talks between Russia and Moldova have recently resumed, we have been concerned about Russia’s support for the Transnistrian leadership.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je peux jouer le rôle du bureaucrate qui demande toujours comment auditer et comment contrôler ces agences, mais dans le même temps, je ne pense pas qu’une certaine distribution des institutions européennes où une certaine répartition des institutions de l’UE à travers l’Europe soit une mauvaise idée.

I can be the bureaucrat who always raises questions on how to audit and how to control these agencies, but at the same time I do not think that a certain distribution of EU institutions or a certain spreading of EU institutions in Europe is a bad idea.


Mon collègue en charge du commerce, Peter Mandelson, s’il avait pu être là ce matin, aurait certainement expliqué comment, à Turin le 26 mai dernier, il est intervenu dans ce sens dans le cadre d’une réunion organisée conjointement avec le BIT.

If he had been able to be present in the House this morning, my colleague in charge of trade, Peter Mandelson, would have certainly explained how, in Turin on 26 May 2005, he intervened along these lines within the framework of a meeting organised jointly with the ILO.


Sans l’existence du pacte de stabilité et de croissance, nous ne serions pas en mesure de réfuter deux critiques fréquemment soulignées par certains universitaires : comment vous assurez-vous que la politique budgétaire de l’UEM n’est pas gravement déséquilibrée si elle reste le fruit de douze politiques indépendantes nationales, parmi lesquelles certaines peuvent être erratiques ?

Without the existence of the Stability and Growth Pact, we would not be able to refute two common criticisms stressed by some academic observers: how is it possible to ensure that EMU fiscal policy does not become seriously unbalanced if it continues to stem from twelve independent national policies, amongst which a number may be erratic?


Certains le commentent comme illustrant des déficiences et des faiblesses des Européens.

Some people have suggested that this illustrates the shortcomings and weaknesses of the European people.


Depuis un certain nombre d'années, j'ai été mêlé à la question de de la sécurité parce qu'il y a un aéroport dans ma circonscription, l'aéroport international Jean-Lesage, et on a vu comment le gouvernement, Transports Canada, s'est comporté dans ce dossier depuis un certain nombre d'années.

In recent years, I have been involved in the issue of safety because there is an airport in my riding, Jean Lesage international airport, and we have watched how the government-Transport Canada-has dealt with this issue over the past few years.


J'ai vu une copie de quelques points de discussion que le gouvernement fédéral a donnée à 177 de ses députés pour leur permettre de répondre à certaines questions: comment se vanter des révisions au régime de pensions des députés dont on parlait avec tant de fierté dans le livre rouge, comment dire qu'on a éliminé les cumuls et comment on a fait ceci et cela.

I have seen a copy of some talking points the federal government has given to its 177 members in terms of what to say on certain issues; how to brag about revisions to the MP pension plan it so proudly boasted about in the red book; that it has eliminated double dipping and that it has done this and that.




Anderen hebben gezocht naar : commenter des projets     location à terme certain     programme sure     tenance à terme certain     certainement vu comment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certainement vu comment ->

Date index: 2023-06-27
w