Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrophobie Claustrophobie Phobie
Certaines tentes peuvent brûler très vite
Rêves d'angoisse
Simple

Traduction de «certainement très content » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple

Definition: Phobias restricted to highly specific situations such as proximity to particular animals, heights, thunder, darkness, flying, closed spaces, urinating or defecating in public toilets, eating certain foods, dentistry, or the sight of blood or injury. Though the triggering situation is discrete, contact with it can evoke panic as in agoraphobia or social phobia. | Acrophobia Animal phobias Claustrophobia Simple phobia


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au ré ...[+++]

Definition: Dream experiences loaded with anxiety or fear. There is very detailed recall of the dream content. The dream experience is very vivid and usually includes themes involving threats to survival, security, or self-esteem. Quite often there is a recurrence of the same or similar frightening nightmare themes. During a typical episode there is a degree of autonomic discharge but no appreciable vocalization or body motility. Upon awakening the individual rapidly becomes alert and oriented. | Dream anxiety disorder


Certaines tentes peuvent brûler très vite

Some tents can burn awfully fast
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le ministre, je pense que les Canadiens seront très heureux de voir que nous remboursons la dette, et il va sans dire qu'ils sont certainement très contents des réductions d'impôt déjà annoncées.

Minister, I think Canadians will be very happy with the debt pay-down, and certainly we're equally happy with our tax proposals earlier.


Dans ce cas, vous serez certainement très content d'apprendre que le gouvernement conservateur envisage d'accorder un financement important pour des mesures d'atténuation permanentes.

I'm sure you must be very happy to hear, then, that the Conservative government is working towards a great amount of funding for permanent mitigation measures.


Je serais certainement très contente si la baie de Fundy se retrouvait aussi sur la scène mondiale.

I certainly would be thrilled if the Bay of Fundy were on the world stage as well.


De ce côté-ci du Sénat, nous sommes certainement très contents que la politique soit au nombre de ses intérêts, puisqu'elle a beaucoup donné au Parti conservateur du Canada.

Those of us on this side are surely glad that politics is one of her keen interests as well, because she has been an incredible asset to the Conservative Party of Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La gauche du Parlement est très contente d’elle-même aujourd’hui, parce qu’elle est parvenue une fois de plus à créer une nouvelle législation sur un certain nombre de points.

The Left in this House today is very pleased with itself, because it is once again creating new legislation on a number of points.


– (EN) Monsieur le Président, avec cette nouvelle forme de débat, je pourrais bien sûr utiliser cette minute pour demander au commissaire quelle est la situation actuelle de l’ACCIS au Conseil, parce que nous savons que certains ministres des finances ne sont pas très contents.

– Mr President, with this new form of debate I could of course use this minute to ask the Commissioner what the current state of play is concerning CCCTB in the Council, because we know that some Ministers of Finance are not very happy.


Ces questions font très certainement l’objet de discussions et je suis contente d’entendre que vous tentez de résoudre les problèmes mais je vous prie, Monsieur le Président, faites-le aussi vite que possible, car il faut respecter le mandat démocratique de la présente Assemblée.

These issues are certainly the subject of talks – and I am certainly very glad to hear that you are trying to resolve these issues. But I would urge you, Mr President, to bring these issues to a conclusion very quickly, because it is important that the democratic mandate of this Parliament is respected.


Je ne suis pas sûre qu’il soit toujours possible de leur expliquer très clairement ce dont nous débattons ici, mais je suis sûre que les visiteurs ont ressenti le genre de frustration qui se dégage de ce débat et le fait que certains sont très heureux et disent que c’est un bon compromis, que d’autres ne sont pas contents du tout et disent que ce n’est pas assez bien et que d’autres encore disent que nous allons trop loin.

I am not sure that we can always explain very clearly what we are discussing here, but I am sure that the visitors have felt the type of frustration that comes from this debate and the fact that some are very happy with this, they say it is a good compromise; others are not pleased at all and say that this is not good enough; others say that we are going too far.


Les auteurs de ces rapports méritent nos félicitations et nous devrions être contents aussi qu’ils aient accepté de nombreux amendements qui ont amélioré les rapports, parfois de manière très significative, et clarifié certaines affirmations contenues dans les textes d’origine.

The rapporteurs for these reports deserve our congratulations and we should also be pleased that they have appreciated the need to accept many amendments that have improved them and have clarified some of the statements contained in the original texts, in some cases in a very significant manner.


Nous sommes certainement très contents, et si nous pouvons aider le comité à développer une politique nationale, nous sommes prêts à le faire.

We are quite pleased, and if we can help the committee in developing a national policy, we are prepared to do so.




D'autres ont cherché : acrophobie claustrophobie phobie animaux     rêves d'angoisse     simple     certainement très content     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certainement très content ->

Date index: 2025-05-12
w