Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certainement raison d’affirmer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other impo ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de tension et d'appréhension, d'insécurité et d'infériorité. Il existe un désir perpétuel d'être aimé et accepté, une hypersensibilité à la critique et au rejet, une réticence à nouer des relations et une tendance à éviter certaines activités en raison d'une exagération des dangers ou des risques potentiels de situations banales.

Definition: Personality disorder characterized by feelings of tension and apprehension, insecurity and inferiority. There is a continuous yearning to be liked and accepted, a hypersensitivity to rejection and criticism with restricted personal attachments, and a tendency to avoid certain activities by habitual exaggeration of the potential dangers or risks in everyday situations.


Régime d'accession à la propriété - Montant à inclure dans le revenu de 1993 en raison de certaines cotisations versées à un REER

Home Buyers' Plan - 1993 Income Inclusion for Certain RRSP Contributions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S'il y a une exception pour cause de maladie ou autre, l'agriculteur peut affirmer qu'il n'a pas réussi à produire de céréales pendant plus de deux ans, pour certaines raisons, et il doit alors être ajouté à la liste.

If there is an exception through sickness or whatever, one could claim they have not been able to grow product beyond a couple of years, here are the reasons why, and they would be added to the list.


Madame le leader a raison d'affirmer qu'il y a de l'amélioration dans certains secteurs, mais, dans d'autres catégories comme les produits de boulangerie-pâtisserie préemballés, le taux de réussite est lamentable : 75 p. 100 des croissants ne respectent pas l'objectif, 67 p. 100 des beignes ne respectent pas l'objectif et 55 p. 100 des carrés au chocolat ne respectent pas l'objectif.

The leader is right in saying that some areas have improved, but the success rate in other categories, such as prepackaged baked goods, is dismal: 75 per cent of croissants fail to meet the target; 67 per cent of doughnuts fail to meet the target; and 55 per cent of brownies fail to meet the target.


À ce que je crois comprendre, selon les affirmations effectuées aux États-Unis, et surtout parce que je suis la politique américaine — peut-être pas autant que je le devrais —, la CIFTA ne va pas être ratifiée par le Sénat des États-Unis en raison des affirmations et de certaines informations qui en découlent.

I'm also given to believe, by statements that are made in the U.S., and in particular following—perhaps not as well as I should—U.S. politics, that CIFTA is not going to be ratified by the U.S. Senate because of the statements and some information taken from there.


Elles ont en outre affirmé qu’en raison de la scission «artificielle» des groupes d’entreprises en entités juridiques individuelles, l’échantillon ne contiendrait pas certains des leaders du marché (Artenius, MG Polimeri) et que la méthodologie pour la sélection de l’échantillon était incohérente étant donné que l’échantillon incluait également deux groupes d’entreprises.

In addition, it was claimed that by ‘artificially’ splitting company groups into individual legal entities, the sample would not contain some of the market leaders (Artenius, MG Polimeri) and that the methodology for the selection of the sample is inconsistent since the sample also included two groups of companies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles ont en outre affirmé qu’en raison de la scission «artificielle» des groupes d’entreprises en entités juridiques individuelles, l’échantillon ne contenait pas certains des leaders du marché (Artenius, MG Polimeri) et que la méthodologie pour la sélection de l’échantillon était incohérente étant donné que l’échantillon incluait également deux groupes d’entreprises.

In addition, it was claimed that by ‘artificially’ splitting company groups into individual legal entities, the sample would not contain some of the market leaders (Artenius, MG Polimeri) and that the methodology for the selection of the sample is inconsistent since the sample also included two groups of companies.


Certaines parties intéressées ont affirmé que le préjudice n’existait pas en raison du choix erroné de l’échantillon et que, par conséquent, aucun résultat ne pouvait être extrapolé pour l’ensemble de l’industrie de l’Union.

Some interested parties claimed that injury did not exist since the sample was wrongly chosen and as a result no results could be extrapolated for the total Union industry.


Le député pense-t-il que certains ont eu raison d'affirmer que ce projet de loi est une version diluée de celui de M. Cadman?

Does the hon. member think it has been fair to make the comment that this bill is a watered down version of Mr. Cadman's bill?


Il convient de se demander si tous ces motifs peuvent être appliqués mutatis mutandis dans le contexte de la reconnaissance de sanctions pénales et en particulier des sanctions alternatives compte tenu du fait que la reconnaissance et l'exécution opèrent en premier lieu à l'avantage de la personne concernée ou si le statut de certains d'entre eux ne devrait pas être adapté ou encore s'il faudrait en ajouter d'autres, et dans l'affirmative, lesquels et pour quelles raisons.

It would be worth considering whether all these grounds should be applied mutatis mutandis in the context of recognition of criminal penalties, and in particular alternative sanctions, or whether the status of some of them should be adapted or whether others should be added, and if so, which ones and why.


5. L'exclusion de certains produits de base du bénéfice de l'exonération de la taxe en cause permet d'affirmer que cette mesure est une aide au sens de l'article 92 paragraphe 1 du traité, puisqu'elle fausse la concurrence en favorisant certaines productions agricoles et peut, pour les mêmes raisons, affecter les échanges entre États membres.

(5) The exclusion of certain basic products from the benefits of tax exemption is a strong argument for asserting that this measure constitutes aid within the meaning of Article 92 (1) of the Treaty, since it distorts competition by giving an advantage to certain agricultural products, and may, for the same reasons, affect trade between the Member States.


Le troisième juge a rédigé un rapport cinglant de 18 pages nous donnant raison et affirmant qu'il était certain que l'Ontario enfreignait la loi.

The third judge wrote a scathing 18-page report in our favour that said it was beyond dispute that Ontario was breaking the law.




Anderen hebben gezocht naar : certainement raison d’affirmer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certainement raison d’affirmer ->

Date index: 2025-03-22
w