Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «certainement parmi ceux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clin ...[+++]

Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other impo ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention

Protocol No. 4 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, securing certain rights and freedoms other than those already included in the Convention and in the first Protocol thereto


Protocole no. 4 à la Convention de sauvegarde des Droits de l'Homme et des Libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant, déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention

Protocol No 4 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, Securing Certain Rights and Freedoms Other Than Those Already Included in the Convention and in the First Protocol Thereto


Loi sur le gouvernement du territoire provisoire de Kanesatake [ Loi visant à mettre en œuvre l'entente conclue par les Mohawks de Kanesatake et Sa Majesté du chef du Canada concernant l'exercice de pouvoirs gouvernementaux par ceux-ci sur certaines terres et modifiant une loi en conséquence ]

Kanesatake Interim Land Base Governance Act [ An Act to implement an agreement between the Mohawks of Kanesatake and Her Majesty in right of Canada respecting governance of certain lands by the Mohawks of Kanesatake and the amend an Act in consequence ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les tunnels à haut risque, c'est-à-dire certains parmi les plus anciens ou ceux qui ont été conçus pour un volume de trafic inférieur au trafic actuel ou prévu devraient faire l'objet de travaux de réhabilitation en priorité.

High-risk tunnels, i.e. some of the oldest ones or tunnel designed for a lower volume of traffic than present or forecast traffic levels should be the subject of remedial work as a matter of priority.


De façon générale, cette seconde étape dans la mise en application n'a pas encore commencé dans certains États membres et, parmi ceux qui l'ont déjà lancée, quelques-uns n'ont pas beaucoup progressé.

In general terms, this second stage of the implementation has not even started in some Member States and among those that have started, some are not very far advanced.


Parmi ceux-ci figurent la fragmentation de certains marchés de services et de produits - malgré les progrès enregistrés tout au long des années 1990 -, les obstacles qui subsistent en matière de mobilité géographique et les écarts de compétences généralisés chez de nombreuses catégories de salariés.

These include the fragmentation of certain service and product markets and - despite the progress registered over the 1990s - remaining obstacles to geographical mobility and pervasive skill gaps for many categories of workers.


Parmi ceux-ci, la Commission suggère certaines initiatives réglementaires au niveau de la Communauté dans sa communication "Perspectives du marché intérieur du gaz et de l'électricité".

On these issues, specific suggestions for regulatory action at EC level are made by the Commission in its Communication on “Prospects for the internal gas and electricity market”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certains, parmi ceux qui ont bénéficié de cette libéralisation, sont les mêmes que ceux qui se sont toujours opposés à l’indication du pays d’origine: les gros importateurs et les gros distributeurs européens.

Some of those who have benefited from this liberalisation are the same people who have always been opposed to origin marking: Europe’s large importers and distributors.


En Europe, nous jouissons d’un grand avantage, dont je me réjouis particulièrement: nos consommateurs comptent certainement parmi ceux qui ont le plus de maturité au monde.

Here in Europe, we enjoy the great advantage – and it is one of which I am glad – that our consumers are surely among the most mature in the world, and so they should be given the chance to decide what and how to buy, on the basis of far more information and with greater ease.


37. invite instamment les États membres à adopter des mesures appropriées afin de pallier les faibles taux d'emploi parmi les travailleurs âgés, notamment parmi ceux qui ont eu une carrière atypique ou qui n'ont pas suffisamment de compétences dans le domaine des technologies de l'information et de la communication (TIC), et à mettre en place les conditions nécessaires pour assurer des prestations d'éducation et de formation tout au long de la vie à tous les niveaux et permettant de promouvoir la progression dans l'emploi, tant dans l ...[+++]

37. Urges the Member States to take appropriate measures to tackle the low employment rates of older workers, in particular those who have had atypical career paths or lack ICT skills, and to put in place the necessary conditions to provide lifelong learning services at every level to facilitate progress in employment, whether it be first time entry, a return to employment or the wish to prolong working life; considers it no less important to encourage companies, and create incentives to this effect, to employ or appoint older employees for longer, since as a rule they are highly competent, experienced, reliable and highly trained;


37. invite instamment les États membres à adopter des mesures appropriées afin de pallier les faibles taux d'emploi parmi les travailleurs âgés, notamment parmi ceux qui ont eu une carrière atypique ou qui n'ont pas suffisamment de compétences dans le domaine des technologies de l'information et de la communication (TIC), et à mettre en place les conditions nécessaires pour assurer des prestations d'apprentissage tout au long de la vie à tous les niveaux et permettant de promouvoir l'emploi, tant dans les cas de première embauche que ...[+++]

37. Urges the Member States to take appropriate measures to tackle the low employment rates of older workers, in particular those who have had atypical career paths or lack ICT skills, and to put in place the necessary conditions to provide lifelong learning services at every level to facilitate progress in employment, whether it be first time entry, a return to employment or the wish to prolong working lives; considers it no less important to encourage companies, and create incentives to this effect, to employ or appoint older employees for longer, since as a rule they are highly competent, experienced, reliable and highly trained;


35. souligne que la politique israélienne d'extension des colonies et d'assassinats extrajudiciaires, ainsi que les attaques suicides palestiniennes, démontrent une fois de plus que certains, parmi ceux qui soutiennent officiellement la feuille de route, cherchent en réalité à faire échouer le processus de paix;

35. Points out that the Israeli policy of settlement expansion and of extra-judicial killings as well as Palestinian suicide attacks show once more that there are many who formally support the Road Map but are in reality trying to derail the peace process;


Parmi ceux qui ne soutiennent pas cette proposition, une majorité estime qu'une révision de toutes les directives sectorielles serait justifiée, entre autres, pour améliorer leur cohérence et adopter certaines des propositions faites dans le document de consultation.

Of those who did not support this idea, a majority thought that a revision of all sectoral directives would be justified, inter alia to improve their consistency and to adopt some of the proposals identified in the consultation document.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certainement parmi ceux ->

Date index: 2022-05-21
w