constate avec inquiétude, à l'instar du Comité des régions, que la démarche de la Commission se caractérise par un excès de centralisme, et que le rôle des a
utorités locales et régionales n'est pas défini avec la précision requise, ce qui ne va pas, justement, sans susciter certains risques quant aux possibilité
s d'une répartition équitable de l'emploi que permettent les nouvelles technologies de l'information, et pourrait entraîner une marginal
isation complète de certaines ...[+++] régions; 70. Shares the Committee of the Regions' concern that the Commission's approach is over-centralized and the local and regional authorities' role is not clearly enough defined, which could pose a threat to the new possibilities for a fair division of employment offered by the new information technologies and could lead to some areas being completely marginalized;