Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADACS

Vertaling van "certaine stabilité démocratique " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Activités pour le développement et la consolidation de la stabilité démocratique | ADACS [Abbr.]

Activities for the development and consolidation of democratic stability | ADACS [Abbr.]


République Démocratique du Congo : Situation de certains groupes

Democratic Republic of Congo: Situation of Selected Groups
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
souligne que les défis actuels nécessitent une réflexion sur l'avenir de l'Union européenne: il est nécessaire de réformer l'Union, de l'améliorer et de la rendre plus démocratique; fait observer que si certains États membres peuvent décider d'intégrer l'Union selon un processus plus lent, ou à un degré moindre, le noyau dur de l’Union doit quant à lui être renforcé et les solutions à la carte devraient être évitées; estime que la nécessité de promouvoir nos valeurs communes, d'assurer la stabilité ...[+++]

Stresses that the current challenges require reflection on the future of the EU: there is a need to reform the Union and make it better and more democratic; notes that while some Member States may choose to integrate more slowly or to a lesser extent, the core of the EU must be reinforced and à la carte solutions should be avoided; considers that the need to promote our common values, provide stability, social justice, sustainability, growth and jobs, overcome persistent economic and social uncertainty ...[+++]


7. demande aux pays voisins et aux acteurs régionaux de ne prendre aucune mesure qui risquerait d'exacerber les clivages et de compromettre la transition démocratique en Libye et de soutenir pleinement le gouvernement d'union nationale en tant que seul gouvernement légitime de Libye; souligne que ceux qui s'attachent à entraver un gouvernement d'union nationale violent les résolutions du Conseil de sécurité concernant la Libye et doivent supporter les conséquences de leurs actes; estime que l’Union européenne doit se servir de ses instruments en matière de diplomatie et de politique étrangère, dans le cadre de la politique de sécurité ...[+++]

7. Calls on neighbouring countries and regional players to refrain from actions which might exacerbate divisions and undermine Libya’s democratic transition, and to support fully the Government of National Accord as the sole legitimate government of Libya; points out that those who are actively creating obstacles to a Government of National Accord are in violation of UN Security Council resolutions on Libya and must face the consequences of their actions; believes that the EU should use its diplomacy and foreign policy tools, within ...[+++]


12. déplore que les transferts d'armements illégitimes, illicites et non réglementés continuent d'entraver la stabilité politique et le développement démocratique, social et économique dans certaines régions du monde; reconnaît que l'interprétation cohérente et la mise en œuvre effective du huitième critère de la position commune 2008/944/PESC contribueraient de manière décisive à la réalisation des objectifs de la cohérence des politiques de développement de l'Union; de ...[+++]

12. Deplores the fact that illegitimate, illicit and unregulated arms transfers continue to undermine political stability and hinder democratic social and/or economic development in certain parts of the world; recognises that the coherent interpretation and effective implementation of Criterion Eight of Common Position 2008/944/CFSP would be a decisive contribution to the EU’s Policy Coherence on Development objectives; calls for continued attention to Criterion Eight in order to assess the possible negative impact of arms spending ...[+++]


observe avec préoccupation les changements et les incertitudes qui affectent le sud de la Méditerranée et appuie sans réserve le processus de réforme sociale, économique et politique qui devrait déboucher sur une véritable démocratisation, une nouvelle stabilité de tous les pays concernés et ouvrir aux hommes et femmes de la région d'authentiques perspectives de bâtir la paix et la prospérité; regrette et condamne avec force toute forme de violence et de violation des droits de l'homme dans certains pays de la région et invite instam ...[+++]

is observing with concern the changes and uncertainty in the Southern Mediterranean and fully supports the process of social, economic and political reform that should lead to true democratisation and new stability in all the countries in question and genuine opportunities for the men and women of the area to build peace and prosperity; regrets and strongly condemns any form of violence and human rights abuses in certain countries in the area and calls urgently on the European Union to live up to its responsibilities to support peaceful c ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. insiste sur le fait que toutes les démocraties devraient unir leurs efforts pour bâtir la stabilité et la paix sous l'autorité des Nations unies; regrette profondément que la doctrine du non-alignement, héritée de l'époque de la guerre froide, fragilise l'alliance des démocraties au profit de régimes antidémocratiques ou pas encore réellement démocratiques; regrette qu'au nom de cette même doctrine, certains États membres se so ...[+++]

11. Insists that all democracies should be united in their efforts to build stability and peace under the authority of the United Nations; profoundly regrets that the doctrine of non-alignment, inherited from the Cold War era, undermines the alliance of democracies to the benefit of undemocratic and not yet truly democratic powers; regrets that, in the name of a doctrine of non-alignment, certain Member States have abdicated thei ...[+++]


Je pense, Monsieur le Président, que tant l'Union européenne que les États-Unis, qui ont manifesté leur soutien au gouvernement paraguayen en reconnaissant les efforts consentis pour consolider une certaine stabilité démocratique, doivent également rappeler aux autorités paraguayennes la nécessité de prendre des mesures d'urgence pour consolider les institutions et commencer à résoudre les grands problèmes économiques et sociaux que connaît ce pays.

Mr President, I believe that both the European Union and the United States, which have expressed their support for the Government of Paraguay, while recognising that efforts are being made to consolidate a certain degree of democratic stability, must also remind the Paraguayan authorities of the urgent need to take measures on institutional consolidation and to begin also to resolve the great economic and social problems in that country.


Certains pays africains ont vécu et vivent des périodes durables de paix, de sécurité, de stabilité économique et politique et de participation démocratique, tandis que d'autres restent plongés dans des conflits interminables.

Some African countries have experienced, or are experiencing, sustained periods of peace, security, economic and political stability and democratic participation, while others remain mired in long-term conflict.


Certains pays africains ont vécu et vivent des périodes durables de paix, de sécurité, de stabilité économique et politique et de participation démocratique, tandis que d'autres restent plongés dans des conflits interminables.

Some African countries have experienced, or are experiencing, sustained periods of peace, security, economic and political stability and democratic participation, while others remain mired in long-term conflict.


L'élaboration d'une perspective économique, sociale et politique claire pour les citoyens d'Afrique du Nord revêt une grande importance à nos yeux, car elle permettra d'amorcer dans la région une évolution vers une certaine stabilité, ainsi qu'une une évolution démocratique.

We attach great significance to the creation of economic, social and political prospects for people in North Africa, as these can bring the region stable development which will in future be democratic.


Alors que certains pays et régions d’Afrique souffrent de conflits violents ou de la fragilité de l'État, ou sont encore en plein effort de reconstruction au lendemain d’un conflit, d'autres ont vécu des périodes durables de paix, de sécurité, de stabilité économique et politique et de participation démocratique.

While some African countries and regions are scarred by violent conflicts or state fragility, or are still in the midst of post-conflict reconstruction efforts, others have been experiencing sustained periods of peace, security, economic and political stability and democratic participation.




Anderen hebben gezocht naar : certaine stabilité démocratique     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certaine stabilité démocratique ->

Date index: 2021-07-21
w