Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exception concernant certaines représentations privées

Traduction de «certaine satisfaction devant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exception concernant certaines représentations privées [ exception concernant certaines représentations devant audience restreinte ]

homestyle exemption


Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemp ...[+++]

Definition: Reliance on some non-living object as a stimulus for sexual arousal and sexual gratification. Many fetishes are extensions of the human body, such as articles of clothing or footwear. Other common examples are characterized by some particular texture such as rubber, plastic or leather. Fetish objects vary in their importance to the individual. In some cases they simply serve to enhance sexual excitement achieved in ordinary ways (e.g. having the partner wear a particular garment).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (PL) Madame la Présidente, je tiens aujourd'hui à exprimer une certaine satisfaction devant le fait que, dans notre débat sur l'Égypte, nous n'avons pas à traiter de crimes graves.

– (PL) Madam President, I should like to express a degree of satisfaction, in that as we debate the case of Egypt today, we do not have to refer to regular crimes.


18. exprime sa satisfaction devant l'insertion d'une disposition relative à une politique spatiale européenne (article 189 du TFUE) et accueille favorablement la possibilité donnée au Parlement et au Conseil d'adopter, conformément à la procédure législative ordinaire, les mesures nécessaires pour instituer un programme spatial européen; considère cependant que les termes "à l'exclusion de toute harmonisation des dispositions législatives et réglementaires des États membres dans ce domaine", qui figurent dans ledit article, risquent de poser certains obstacles ...[+++]

18. Expresses its satisfaction at the insertion of a provision on a European space policy (Article 189 of the TFEU) and welcomes the opportunity given to Parliament and to the Council to adopt, under the ordinary legislative procedure, the necessary measures establishing a European space programme; considers, however, that the words "excluding any harmonisation of the laws and regulations of the Member States in this field" which appear in that article may pose certain obstacles to the implementation of a common European space policy ...[+++]


18. exprime sa satisfaction devant l'insertion d'une disposition relative à une politique spatiale européenne (article 189 du TFUE) et accueille favorablement la possibilité donnée au Parlement et au Conseil d'adopter, conformément à la procédure législative ordinaire, les mesures nécessaires pour instituer un programme spatial européen; considère cependant que les termes "à l'exclusion de toute harmonisation des dispositions législatives et réglementaires des États membres dans ce domaine", qui figurent dans ledit article, risquent de poser certains obstacles ...[+++]

18. Expresses its satisfaction at the insertion of a provision on a European space policy (Article 189 of the TFEU) and welcomes the opportunity given to Parliament and to the Council to adopt, under the ordinary legislative procedure, the necessary measures establishing a European space programme; considers, however, that the words "excluding any harmonisation of the laws and regulations of the Member States in this field" which appear in that article may pose certain obstacles to the implementation of a common European space policy ...[+++]


Je ne cacherai pas ma grande satisfaction devant le fait que dix nouveaux États membres adhéreront le 1er mai et devant la mise en œuvre réussie de ce processus difficile. Ceci dit, je ne peux nier que ma satisfaction va de pair avec une certaine anxiété.

I will not hide my great satisfaction at the fact that ten new Members will be acceding on 1 May and that we have completed this difficult process, but I cannot deny either that my satisfaction is mixed with a measure of concern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne cacherai pas ma grande satisfaction devant le fait que dix nouveaux États membres adhéreront le 1er mai et devant la mise en œuvre réussie de ce processus difficile. Ceci dit, je ne peux nier que ma satisfaction va de pair avec une certaine anxiété.

I will not hide my great satisfaction at the fact that ten new Members will be acceding on 1 May and that we have completed this difficult process, but I cannot deny either that my satisfaction is mixed with a measure of concern.


Les participants se sont également félicités de la récente décision prise par l'UE de cofinancer une étude de faisabilité concernant le gazoduc nord-européen. Ils ont exprimé leur satisfaction devant les progrès réalisés dans la recherche d'une solution au problème des clauses de destination figurant dans certains contrats de fourniture de gaz à long terme, et ont salué l'annonce, par la Commission européenne, du lancement de négociations avec la Russie sur les échanges des matières nucléaires en janvier 2004.

Participants also welcomed the recent EU decision to co-finance a feasibility study of the North European gas pipeline, the progress achieved in resolving the issue of destination clauses in certain long-term gas supply contracts, as well as the European Commission's announcement to launch negotiations with Russia on trade in nuclear materials in January 2004.


La déclaration qui lui est attribuée ne dénote guère plus qu'une certaine satisfaction devant le fait que le Canada a pris des mesures pour satisfaire à une obligation découlant d'un traité.

The statement attributed to her simply suggests some satisfaction that Canada has taken steps in fulfilment of a treaty obligation and little else.


s'est déclaré satisfait de ce que l'accord continuait à bien fonctionner et a souligné l'importance de la participation des Etats de l'AELE/EEE au développement et à l'achèvement du marché intérieur ; a noté que le Comité mixte de l'EEE avait adopté, depuis la dernière session du Conseil de l'EEE, plus de 40 décisions intégrant dans l'accord sur l'EEE quelque 70 dispositions de la législation communautaire, notamment en ce qui concerne des réglementations techniques dans le secteur des télécommunications ; des mesures de sécurité concernant le transport ferroviaire, routier et maritime ainsi que l'aviation civile ; la législation sur ...[+++]

expressed satisfaction at the continued good functioning of the Agreement and underlined the importance of the participation of the EEA/EFTA States in the development and realisation of the internal market; noted the fact that the EEA Joint Committee had since the last meeting of the EEA Council adopted over 40 decisions incorporating some 70 pieces of Community legislation into the Agreement, including acts related to technical regulations for the telecommunications sector, to safety measures in rail, road, and sea transport and civil aviation; to foodstuffs and veterinary medicine legislation; to the environment; to mutual recognition of diplomas and ...[+++]


- 2 - Les quatre parties ont exprimé leur satisfaction devant l'élaboration, cette semaine, d'un accord international en vertu duquel la Communauté européenne, le Japon, la Russie et les Etats-Unis, en tant que premières parties à l'accord et principaux financiers, créeraient formellement le Centre, préciseraient son cadre légal, traceraient les grandes lignes de certains éléments-clés de sa structure et de son fonctionnement et deviendraient les premiers membres de son Conseil d'administration.

The four parties expressed satisfaction with the preparation this week of an international agreement, under which the European Community, Japan, Russia, and the United States, as original parties and major contributors, would formally establish the Centre, specify its basic legal framework, outline certain key elements of its structure and operation, and become iitial members of its governing board.


La déclaration qui lui est attribuée ne dénote guère plus qu'une certaine satisfaction devant le fait que le Canada a pris des mesures pour satisfaire à une obligation de traité.

The statement attributed to her simply suggests some satisfaction that Canada has taken steps in fulfillment of a treaty obligation and little else.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certaine satisfaction devant ->

Date index: 2021-05-28
w