En outre, je voudrais dire - c'est un point important qui concerne aussi le cadre global de la relation entre l'Union européenne et les pays de la région, ce qui fonctionne comme un élément de pression cumulée - que les relations entre l'Union européenne et l'ANASE traversent depuis 1998 une certaine période de crispation, à cause précisément des problèmes soulevés par l'adhésion de la Birmanie à cette organisation.
I would also like to say – and this is an important point that also concerns the overall framework of relations between the European Union and countries in South-East Asia, and acts as an element of cumulative pressure – that relations between the European Union and ASEAN have, since 1998, been through a rather strained period, precisely because of the problems resulting from Burma’s membership of that organisation.