Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accord SALT I
Accord intérimaire SALT I
Admettre dans une certaine mesure
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Assez bien accueilli
Assez favorable
Dans une certaine mesure
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Idée pas mauvaise
Jalousie
Jusqu'à un certain point
Loi Omnibus sur le commerce I
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Un certain degré d'accord

Traduction de «certaine mesure rend » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord intérimaire entre les Etats-Unis d'Amérique et l'Union des Républiques socialistes soviétiques relatif à certaines mesures concernant la limitation des armes offensives stratégiques | Accord intérimaire entre les USA et l'URSS sur certaines mesures relatives à la limitation des armements stratégiques offensifs | Accord intérimaire SALT I | Accord SALT I

Interim Agreement Between The United States of America and The Union of Soviet Socialist Republics on Certain Measures With Respect to the Limitation of Strategic Offensive Arms | Interim Agreement between the USA and the USSR on Certain Measures with Respect to the Limitation of Strategic Offensive Arms | Strategic Arms Limitation Treaty | SALT I agreement [Abbr.] | SALT I Interim Agreement [Abbr.]


loi Omnibus sur le commerce I | Règlement (UE) n ° 37/2014 du Parlement européen et du Conseil du 15 janvier 2014 modifiant certains règlements relatifs à la politique commerciale commune en ce qui concerne les procédures d'adoption de certaines mesures

Regulation (EU) No 37/2014 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2014 amending certain regulations relating to the common commercial policy as regards the procedures for the adoption of certain measures | Trade Omnibus Act I


admettre dans une certaine mesure, un certain degré d'accord

some measure of agreement


jusqu'à un certain point [ dans une certaine mesure ]

in a measure [ in some measure ]


assez favorable [ assez bien accueilli | idée pas mauvaise | admettre dans une certaine mesure | un certain degré d'accord ]

some measure of agreement


Accord entre les États-Unis d'Amérique et l'Union des Républiques socialistes soviétiques relatif à certaines mesures destinées à réduire le risque de déclenchement d'une guerre nucléaire

Agreement on Measures to Reduce the Risk of Outbreak of Nuclear War Between the United States of America and the Union of Soviet Socialist Republics


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]

Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si pour préserver les sols, il convient de les travailler aussi peu que possible, l’accumulation d’éléments nutritifs à la surface des sols non labourés rend nécessaire un travail du sol dans une certaine mesure afin de mélanger les nutriments dans la zone radiculaire et de limiter le risque de lessivage. Le tassement de la terre réduit par ailleurs la capacité du sol à prévenir les pertes d’éléments nutritifs.

In the interest of soils, tillage should be reduced to a minimum, but because of nutrient accumulation on non-tilled soil surfaces, some tillage is needed to mix nutrients into the root zone and prevent the danger of nutrients being flushed out. Soil compaction also reduces soil’s capacity to prevent nutrient loss.


Afin de garantir la protection des droits des agriculteurs, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter certains actes en ce qui concerne l'établissement de critères permettant de déterminer les cas dans lesquels les surfaces agricoles d'un agriculteur doivent être considérées comme étant principalement des surfaces naturellement conservées dans un état qui les rende adaptées au pâturage ou à la culture, de critères permettant d'établir une distinction entre les recettes provenant des activités agricoles et des activi ...[+++]

In order to guarantee the protection of the rights of farmers, the power to adopt certain acts should be delegated to the Commission in respect of laying down criteria for determining the cases where a farmer's agricultural area is to be considered to be mainly an area naturally kept in a state suitable for grazing or cultivation, criteria to establish the distinction between receipts resulting from agricultural and from non-agricultural activities and the amount of direct payments relevant for applying the marginality test, and criteria to be met by farmers in order to prove that their agricultural activity is not marginal.


Dans ce cas, elle lui recommande de résoudre les problèmes recensés dans un certain délai et de l'informer des mesures prises à cet effet. La Commission rend sa recommandation publique. suites données à la recommandation de la Commission: dans un troisième temps, la Commission contrôle les suites données à sa recommandation par l'État membre.

In this case, the Commission would recommend that the Member State solves the problems identified within a fixed time limit, and inform the Commission of the steps taken to that effect. The Commission will make public its recommendation.


est conscient de la réticence de certains États membres à légiférer dans la sphère privée, mais estime que l'inaction coûtera très cher à la société et aux travailleurs concernés; souligne que la croissance prévue de la demande d'auxiliaires de vie et de gardes d'enfants, particulièrement dans les ménages privés, rend cette législation nécessaire pour protéger pleinement les travailleurs; invite dès lors les États membres ainsi que les partenaires sociaux à prendre des mesures ...[+++]

Recognises the reluctance of some Member States to legislate for the private sphere; considers, nevertheless, that non-action will come at a high cost for both society and the workers concerned; stresses that the predicted growth in demand for care workers, in particular in private households, makes such legislation a necessity in order to fully protect such workers; calls, therefore, on the Member States, together with the social partners, to take measures to provide an adequate and appropriate system of inspection, consistent wit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans une certaine mesure, je dirais que ce projet de loi permet de mener des enquêtes externes indépendantes, mais la commission externe qui a été mise sur pied pour examiner les processus n'est pas indépendante; elle rend des comptes au ministre.

I will say that to some extent this bill provides for outside independent inquiry, but the external board that has been set up to review processes is not independent; it reports to the minister.


Le régime de concurrence pour les transports rend souhaitable d'y inclure, dans la même mesure, le financement ou l'acquisition en commun de matériel de transport pour l'exploitation en commun par certains groupements d'entreprises, ainsi que certaines opérations des auxiliaires de transport pour les transports par chemin de fer, par route et par voie navigable.

The system of rules on competition for transport should apply equally to the joint financing or acquisition of transport equipment for the joint operation of services by certain groupings of undertakings, and also to certain operations in connection with transport by rail, road or inland waterway of providers of services ancillary to transport.


Mais, monsieur le président, il faut savoir que la Chambre va commencer aujourd'hui à examiner une motion qui, dans une certaine mesure, rend l'étude de cette motion superflue, étant donné que la motion de l'opposition va proposer ce que vous demandez, tout en offrant aux parlementaires une plus belle occasion de s'exprimer sur le rôle du Parlement et son vote à certaines étapes d'un éventuel conflit comme celui-là.

But what I think we need to consider is that we will be beginning, Mr. Chair, consideration of a motion in the House today, which to a certain extent makes consideration of this vote somewhat redundant, to the extent that the opposition motion is going to allow just what you described but with a much larger venue for parliamentarians to input the question of the role of Parliament in voting at certain stages in a potential conflict ...[+++]


Je veux simplement dire toutefois que, s'il est possible qu'on nous rende des comptes dans une certaine mesure, c'est grâce au Conseil de la santé du Canada, qui a été créé à la suite de l'accord de 2003 et qui est vraisemblablement le meilleur moyen pour forcer les provinces et le gouvernement fédéral à nous dire ce qu'il advient de l'argent des contribuables.

I want to just say that there is some accountability, perhaps, and that will come from the Health Council, which was struck in the 2003 accord.


Je me rends compte que c'est une question délicate, mais au lieu de la laisser à la discrétion du ministère et du ministre, au lieu de satisfaire les deux côtés, le gouvernement et les Autochtones, on aurait pu trouver un juste milieu qui aurait rendu le processus de nomination des membres de la commission transparent, pour donner au moins une certaine mesure de réconfort aux Autochtones.

I realize that this is a sensitive area, but as opposed to placing this in the hands of the department and the minister instead of satisfying both sides, the government and the Aboriginals, a middle ground could have been established with the appointment of these commissioners that would have given a transparency to the process, so that at least there would have been a certain amount of comfort given to our Aboriginal peoples.


Comme on peut le constater, même si le gouvernement dit—et il a raison jusque dans une certaine mesure—que ce projet de loi ne vient que changer quelques noms, on se rend compte, par la force des choses, qu'il modifie plusieurs lois (1255) C'est la raison pour laquelle nous ne souhaitons pas un «fast track» à cet égard sur ce projet de loi.

Even though the government says—and it is right to a certain extent—that all this bill does is change a few names, members can see that it does amend several acts (1255) This is why we are against fast tracking this bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certaine mesure rend ->

Date index: 2021-09-01
w