Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accord SALT I
Accord intérimaire SALT I
Admettre dans une certaine mesure
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Assez bien accueilli
Assez favorable
Dans une certaine mesure
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Idée pas mauvaise
Jalousie
Jusqu'à un certain point
Loi Omnibus sur le commerce I
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Un certain degré d'accord

Vertaling van "certaine mesure remis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Accord intérimaire entre les Etats-Unis d'Amérique et l'Union des Républiques socialistes soviétiques relatif à certaines mesures concernant la limitation des armes offensives stratégiques | Accord intérimaire entre les USA et l'URSS sur certaines mesures relatives à la limitation des armements stratégiques offensifs | Accord intérimaire SALT I | Accord SALT I

Interim Agreement Between The United States of America and The Union of Soviet Socialist Republics on Certain Measures With Respect to the Limitation of Strategic Offensive Arms | Interim Agreement between the USA and the USSR on Certain Measures with Respect to the Limitation of Strategic Offensive Arms | Strategic Arms Limitation Treaty | SALT I agreement [Abbr.] | SALT I Interim Agreement [Abbr.]


loi Omnibus sur le commerce I | Règlement (UE) n ° 37/2014 du Parlement européen et du Conseil du 15 janvier 2014 modifiant certains règlements relatifs à la politique commerciale commune en ce qui concerne les procédures d'adoption de certaines mesures

Regulation (EU) No 37/2014 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2014 amending certain regulations relating to the common commercial policy as regards the procedures for the adoption of certain measures | Trade Omnibus Act I


admettre dans une certaine mesure, un certain degré d'accord

some measure of agreement


jusqu'à un certain point [ dans une certaine mesure ]

in a measure [ in some measure ]


assez favorable [ assez bien accueilli | idée pas mauvaise | admettre dans une certaine mesure | un certain degré d'accord ]

some measure of agreement


Accord entre les États-Unis d'Amérique et l'Union des Républiques socialistes soviétiques relatif à certaines mesures destinées à réduire le risque de déclenchement d'une guerre nucléaire

Agreement on Measures to Reduce the Risk of Outbreak of Nuclear War Between the United States of America and the Union of Soviet Socialist Republics


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]

Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coex ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous avez dans une certaine mesure remis en question les liens entre l'article 100 de la Loi constitutionnelle de 1867 et sa pertinence dans le cadre de l'harmonisation avec les autres questions de droit matrimonial et de la famille qui relèvent clairement de la compétence provinciale.

To an extent you have questioned the relationship between section 100 of the Constitution Act, 1867, and its relevance as it is harmonized with the other issues of matrimonial law and family law, which are clearly provincial.


J'ai remis en question ce principe de base dans une certaine mesure dans le cadre de mon travail.

I questioned this tenet to a degree as part of my work.


16. est préoccupé par le fait que certaines déclarations aient remis en cause la légitimité des condamnations du TPIY, ce qui nuit au tribunal de La Haye; demande que des mesures soient prises pour renforcer la protection des victimes et améliorer les travaux du parquet de Bosnie-Herzégovine par un réexamen du traitement des dossiers de crimes de guerre de catégorie II; salue les progrès accomplis en matière de réduction du retard dans le traitement des crimes de guerre; ...[+++]

16. Is concerned that certain statements have questioned the legitimacy of ICTY convictions, thereby undermining the court in The Hague; calls for steps to be taken to strengthen the protection of victims and improve the work of the BiH Prosecutor’s Office by reviewing the processing of Category II war crimes cases; welcomes the progress made in reducing the backlog in war crimes cases; notes that the prosecution of war crimes cases involving sexual violence has improved and requests that this process continue in the future; stres ...[+++]


Plus fondamentalement, je m’interroge sur un respect autre que formel du principe de subsidiarité, dans la mesure où les traités prévoient des domaines de compétence exclusive de l’Union européenne, qui ne peuvent en aucun cas être remis en cause, et où, dans tous les autres domaines, il semble que certains parlements nationaux ne soient pas encore en mesure d’exercer pleinement leurs droits en la matière.

More fundamentally, I wonder whether there is anything other than formal respect for the principle of subsidiarity, in that the Treaties provide for areas in which the European Union has exclusive competence and which cannot be called into question at all, while in all other areas it seems that certain national parliaments are still unable to fully exercise their rights on the subject.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alors que la Commission a remis une série de propositions pour simplifier et développer la politique commune de l'UE en matière de visas, la situation générale est confuse et se révèle, dans une certaine mesure, contre-productive, les actions destinées à instaurer des mesures de simplification des visas semblant, en effet, contredire les décisions prises récemment d'inclure des données biométriques dans les visas et de fixer des frais de visas harmonisés, et importants, de 70 euros.

While the European Commission has put forward a number of proposals to streamline and develop a common EU visa policy, the overall picture is confusing and arguably counterproductive, as efforts towards visa facilitation measures seem to be in conflict with recent decisions on inclusion of biometrics in visas as well as the setting of harmonised and elevated visa fees at €70.


Tout d’abord, nous avons, dans une certaine mesure, remis un peu d’ordre dans les réglementations. Cependant, à l’origine, ces réglementations ont été rédigées de façon à satisfaire chaque secteur et chaque intérêt politique. Il devenait dès lors impossible, avec le personnel dont la Commission européenne disposait, de contrôler la manière dont était dépensé l’argent.

First of all, we have now tidied up the regulations to some extent, but originally they were written in an effort to please every sector and every political interest, so that it became impossible, with the staff that the European Commission had at its disposal, to police the spending of the money, and that is still the case to a large degree.


Toutefois, la Commission de l'Union européenne a émis des critiques, a remis en question certaines mesures fiscales visant à consolider l'activité économique et à réduire notre niveau de chômage élevé, des mesures qui ont été adoptées par les institutions basques en toute souveraineté et autonomie en la matière.

Well, the Commission of the European Union has called into question and cast doubt upon certain fiscal measures which are designed to promote economic activity and reduce our high level of unemployment, measures which were adopted by the Basque institutions by virtue of their sovereignty and autonomy in this area.


Dans ce cas, on s'en est remis aux lois et aux pratiques de la Chambre des communes britanniques qui, dans une certaine mesure, ont été adoptées par notre Chambre des communes.

In that case, reliance was placed on statutes and practices in the British House of Commons that have been adopted by our House of Commons to some extent.


Dans ce cas, on s'en est remis aux lois et aux pratiques de la Chambre des communes britannique qui, dans une certaine mesure, ont été adoptées par notre Chambre des communes.

In that case, reliance was placed on statutes and practices in the British House of Commons which have, to some extent, been adopted by our House of Commons.


Dans une certaines mesure, nous nous en sommes remis à l'expérience des fonctionnaires des diverses administrations pour définir le caractère de ce genre d'infractions.

To a certain extent, we depended on the expertise of the jurisdictional officials to define the character of these sorts of offences.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certaine mesure remis ->

Date index: 2025-01-22
w