Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certain test avait » (Français → Anglais) :

Je vais certainement demander au président de ce comité de nous éclairer sur un point—un test qui a été effectué pour voir s'il y avait de la morue dans des régions où, selon les pêcheurs, il était certain qu'il n'y en avait pas.

I'm sure going to ask the chair of this committee to explain one certain aspect—a test they had done to try to find cod in areas in which fishers knew cod weren't there.


Nous avons découvert autre chose—parce que certains de ces patients ont été testés à intervalles, six mois plus tard par exemple—et nous avons constaté que le patient chez qui le taux d'uranium était très élevé à un moment donné, avait un taux d'uranium assez bas, lors du test six mois plus tard, ce qui montre que, parce que leurs reins d'ordinaire ne fonctionnent pas bien, ces patients n'éliminent pas l'urine de façon régulière.

The other thing we've discovered—because we've tested some of these patients over a period of time, like six months later—is that one of these people who's up here was very high, and when we tested him six months later, he was quite low, which shows that, because they usually have impaired kidneys, they're not excreting on a regular basis.


Nous devons tous nous rappeler que, en 1998, lorsque le gouvernement libéral de l'époque dirigé par le ministre de la Santé du moment, Allan Rock, a décidé de ne pas indemniser toutes les victimes, mais plutôt de s'en tenir à la notion abstraite de la date à laquelle un certain test avait été disponible et a donc décidé d'indemniser seulement les victimes ayant contracté l'hépatite C au cours d'une certaine période, il l'a fait à l'encontre de l'avis du juge Krever, à l'encontre de l'avis des experts informés tels que le docteur Michèle Brill-Edwards, et à l'encontre des appels poignants des victimes de cette tragédie.

We must remember 1998, when the Liberal government of the day under the direction of the minister of health at the time, Allan Rock, decided not to compensate all victims but to follow some abstract notion of when a certain test was available and therefore to compensate victims only in a certain period of time. It did so against the advice of Justice Krever, against the advice of learned professionals like Dr. Michèle Brill-Edwards and against the emotional pleas of the victims of this tragedy.


En premier lieu, les autorités françaises précisent n’avoir pas mis en doute l’applicabilité de l’arrêt Altmark tout en relevant, en revanche, certaines difficultés de mise en œuvre du test posé par cet arrêt, dans la mesure où le montant en cause lui était antérieur et n’avait donc pas pu tenir compte de ces nouveaux critères.

First, the French authorities state that they did not cast doubt on the applicability of the Altmark judgment while noting, on the other hand, certain difficulties in applying the test laid down by that judgment, since the amount in question preceded it and could not therefore have taken into account those new criteria.


F. considérant que les projets des États-Unis visant à implanter un système anti-missiles dont certaines composantes seraient déployées en Pologne et en République tchèque ont créé de nouvelles tensions ainsi qu'un sentiment de méfiance dans les relations entre l'Union européenne et la Russie, et considérant que le Président russe, Vladimir Poutine, a annoncé que la Russie ne s'en tiendrait plus aux conditions du traité de 1990 sur la non-prolifération et la réduction des forces conventionnelles en Europe, et qu'elle avait testé un nouvea ...[+++]

F. whereas the US plans to build an anti-missile system with components deployed in Poland and the Czech Republic have created new tensions and mistrust in relations between the EU and Russia; whereas Russian President Putin has announced that Russia would no longer stand by the terms of the 1990 treaty on the non-proliferation and reduction of conventional troops in Europe and has tested a new missile,


Je crois comprendre que ce n'est pas uniquement que le sang n'était pas sûr, mais qu'il y avait à l'époque des normes internationales en vertu desquelles il était accepté qu'il y ait certains tests—des tests plus récents, des tests plus précis—effectués dans d'autres pays pour vérifier le VIH que le Canada a mis beaucoup de temps à mettre en oeuvre.

My understanding is that it's not just that the blood was unsafe, but that there was at the time international standards in which it was accepted that there were certain tests newer tests, more accurate tests used by other countries for testing for HIV that took a very long time to be implemented in Canada.


Le 11 mars 2004, la Commission répondait qu’elle était disposée, dans certaines conditions, à apporter son concours à l’élaboration de ce système CAPPS II. Elle avait ajouté qu’à ce moment-là, les autorités américaines n’effectuaient pas encore de tests sur les données relatives à nos passagers.

On 11 March 2004, the Commission response indicated its willingness, under certain conditions, to help develop this CAPPS II system and said that at the present time, the American authorities are not yet carrying out tests with our passenger data.


(19 bis) La lutte contre l'épizootie de fièvre aphteuse qui a frappé certains États membres en 2001 a révélé que les règles internationales et communautaires et les pratiques qui en découlent ne tenaient pas suffisamment compte de la possibilité d'une vaccination d'urgence suivie de tests permettant de distinguer les animaux vaccinés des animaux contaminés; les considérations commerciales ont eu un poids trop important, de sorte qu'il n'a pas été procédé à la vaccination préventive même là où elle ...[+++]

(19a) The action taken to control the FMD epidemics which struck certain Member States in 2001 has shown that international and Community rules and the ensuing practices have not taken sufficient account of the possibility offered by the use of emergency vaccination and subsequent tests to distinguish between vaccinated and infected animals. Too much importance was attached to the trade-policy aspects, with the result that protective vaccination was not carried out even when it had been authorised.


Nous avons appris avec plaisir qu'un certain nombre de sociétés de transport avait adopté un programme de tests.

We were pleased that a number of transportation companies have instituted some type of testing program.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certain test avait ->

Date index: 2021-10-09
w