Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Dans un certain laps de temps
Dans un délai déterminé
Delirium tremens
Directive sur le temps de travail
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "certain temps pour asseoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizop ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which the polymorphic and unstable clinical picture is present, as described in F23.0; despite this instability, however, some symptoms typical of schizophrenia are also in evidence for the majority of the time. If the schizophrenic symptoms persist the diagnosis should be changed to schizophrenia (F20.-). | Bouffée délirante with symptoms of schizophrenia Cycloid psychosis with symptoms of schizophrenia


directive 2003/88/CE concernant certains aspects de l'aménagement du temps de travail | directive sur le temps de travail

Directive 2003/88/EC concerning certain aspects of the organization of working time | Working Time Directive


Proposition de Directive du Parlement européen et du Conseil relative à la protection des consommateurs en ce qui concerne certains aspects de l'utilisation des biens à temps partagé, des produits de vacances à long terme et des systèmes d’échange et de revente

draft Timeshare Directive | Proposal for a Directive of the European Parliament and of the Council on the protection of consumers in respect of certain aspects of timeshare, long-term holiday products, resale and exchange


(a)au cours d'un certain laps de temps; (b)dans un délai déterminé

within a certain period of time


concentrations atmosphériques intégrées dans le temps de certains éléments

time-integrated airborne concentrations


dans un délai déterminé (1) | dans un certain laps de temps (2)

within a certain period of time


Déclaration de Saint-Pétersbourg à l'effet d'interdire l'usage de certains projectiles en temps de guerre

Declaration of St. Petersburg to the effect of Prohibiting the use of Certain Projectiles in Wartime [ Declaration of St. Petersburg ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour un groupe comme le nôtre, quelque chose de nouveau au ministère, il nous faut un certain temps pour asseoir notre crédibilité et nous intégrer entièrement au processus d'élaboration des politiques.

For a group like our own, which is a new addition to the department, it takes a certain amount of time before we're able to establish our bona fides and insert ourselves fully into the policy development process.


Pour le réaliser, des mesures urgentes et décisives, telles que prévues dans la présente proposition, s'imposent d'autant plus que certaines d'entre elles, une fois adoptées, ne produiront l'ensemble de leurs effets qu'après un certain temps.

Urgent and decisive measures to achieve it, as laid down in this proposal, are all the more vital because some of them will take time, after adoption, to produce all of their effects.


Dans certains plans d’intéressement, les membres du personnel ne reçoivent une part du bénéfice que s’ils restent un certain temps au service de l’entité.

Under some profit-sharing plans, employees receive a share of the profit only if they remain with the entity for a specified period.


La crise aura également des retombées considérables sur les futures retraites parce que de nombreux travailleurs auront perdu leur emploi et seront restés au chômage pendant un certain temps et que d’autres auront peut-être été contraints d’accepter des salaires plus bas ou un temps de travail réduit [15].

The crisis will also have a serious impact on future pensions as many workers will have lost their jobs and have been unemployed for a certain period and others might have had to accept lower earnings or shorter working hours[15].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pendant un certain temps, chez CN, les équipages étaient affectés pendant des « plages de temps », c'est-à-dire qu'ils n'avaient à protéger qu'une certaine période de temps, par exemple, de 8 heures à 16 heures, trois jours par semaine, ou peut-être tous les deux jours.

For a time at CN, crews were called in during “time windows,” that is to say, they only had to protect a certain period of time, for example, 8 a.m. to 4 p.m., three days per week, or perhaps every second day.


D'après le groupe, afin de pouvoir remplacer, après un certain temps, la gélatine fabriquée à partir de peau ou d'os d'animaux issus d'un mode de production non biologique par de la gélatine produite à partir de peau de porc biologique dans les ingrédients des produits biologiques, il y a lieu d'ajouter certains auxiliaires technologiques à la liste.

To be able to replace after a certain period of time gelatine made from non-organic animal skin or bones by gelatine produced from organic pig skin as an ingredient in organic products, a number of processing aids should be added to the list according to the panel.


De surcroît, certaines mises à jour concernant, par exemple, les méthodes d'identification et de détection, les noms commerciaux ou les personnes responsables peuvent s'avérer nécessaires pendant la durée de validité de l'autorisation et même pendant un certain temps après expiration de l'autorisation.

Moreover, during the consent period, and even for some time after expiry of the consent, updates such as identification and detection methods, commercial names or responsible persons may be necessary.


Le marché du transport de marchandises par route a été partiellement libéralisé pendant un certain temps et tout indique que le cabotage augmente effectivement le potentiel commercial des transporteurs; il est néanmoins clair qu'il incombe à la Commission de veiller à ce que le marché unique fonctionne avec les mêmes avantages pour tous.

This means that where, for example, a Dutch-based lorry driver could originally only transport goods from the Netherlands elsewhere and vice versa, he can now, although established in the Netherlands, operate within Germany. The road haulage market has been partially liberalised for some time and all the signs are that cabotage actually increases the commercial potential of hauliers, but clearly it is the task of the Commission to ensure that the single market operates to the equal benefit of all.


L'armée ne peut participer qu'à un certain nombre d'opérations ou encore ne peut piloter qu'un certain nombre de navires en même temps. Les forces aériennes ne peuvent déployer qu'un certain nombre de F-18, et elles ne peuvent les envoyer à l'étranger que pendant un certain temps.

The army can undertake so many operations abroad or the navy can sail so many ships at the same time; the air force can deploy a certain number of F18s, we can keep them abroad for a certain period of time.


L'écart s'explique par le taux de croissance implicite du système de soins de santé, que certains évaluent à 4 p. 100 par année, et un taux de croissance économique moyen de 2 p. 100. On pourra combler cet écart pendant un certain temps en haussant les investissements publics, comme je le propose, mais pendant un certain temps seulement.

The gap is created by the health system's implicit rate of growth, which some have estimated at 4 per cent per annum, and an average economic growth rate of 2 per cent. This gap can be bridged for a time by increasing public commitment, which I suggest we should do, but only for a time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certain temps pour asseoir ->

Date index: 2024-07-04
w