Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certain succès pourrait-on " (Frans → Engels) :

Vous devez admettre que l'on pourrait également avoir un certain succès en 2013 en essayant la même chose contre les organisations criminelles.

You have to acknowledge that trying that against criminal organizations could have the same success in 2013.


Nous avons connu un certain succès, bien que ce ne soit certainement pas autant que ce pourrait être ou devrait être, compte tenu de la croissance dans le Nord et des défis qui se posent à nous partout dans les régions du nord du Canada.

We have been fairly successful. Although it is certainly not at the level it could be or should be considering the growth in the North and the challenges we face across Northern Canada.


Le président pourrait-il nous dire si le Bureau de régie interne de la Chambre des communes envisage de s'acheminer vers le processus plus ouvert que d'autres juridictions ont adopté, avec un certain succès, ajouterais-je?

I'm wondering whether the Speaker might comment on whether or not the House of Commons Board of Internal Economy might be moving toward that more open process that other jurisdictions have adopted, I might add quite successfully.


- (EL) Monsieur le Président, la législation communautaire sur les produits biologiques est appliquée depuis plus de 15 ans dans l’Union européenne, avec un certain succès pourrait-on dire, à en juger par les résultats.

– (EL) Mr President, Community legislation on organic products has been applied in the European Union for over 15 years with a fair degree of success, one might say, to judge from the results.


À ce jour, il est possible de constater un certain succès dans la promotion auprès des jeunes consommateurs, grâce à une offre de morceaux diversifiée, à une plus vaste gamme de portions de tailles différentes, à un emballage et à une qualité cohérents du produit, ce qui laisse à penser que l'agneau ne devrait pas être considéré comme une cause perdue pour le marché, étant donné qu'au contraire, ce marché pourrait devenir florissant grâce au soutien apporté au développement de l'innovation pour les produits, les e ...[+++]

There has to date been some success in attracting the younger consumers through offering a versatile range of cuts, a wider range of portion sizes, packaging and a consistent quality product, indicating that lamb should not be abandoned as a lost cause as far as the market is concerned but rather could flourish with support in developing innovation on products, packaging and processes.


Forte d'une organisation de 151 États membres, cette formule, qui a eu indubitablement un certain succès par le passé, mériterait sans doute d'être revue et il faudrait essayer de privilégier une approche multilatérale, une sorte de "géométrie variable" pour certains groupes de pays ou pour certains secteurs du commerce international, sous réserve de quelques thèmes biens définis pour lesquels l'accord global est nécessaire.

In an organisation of 151 Member States this approach, although it undoubtedly achieved some success in the past, should perhaps be reviewed and efforts should be made to develop a plurilateral approach incorporating a form of ‘variable geometry’ for certain groups of countries or certain sectors of international trade, except in various specified fields where global agreement is required.


Étant donné que certaines piles au cadmium ne peuvent être remplacées à l’heure actuelle, il serait inopportun d’imposer une interdiction inconditionnelle. En effet, la collecte et le recyclage de certaines d’entre elles ont connu un certain succès récemment, en particulier pour les versions industrielles.

Taking into account the fact that some cadmium batteries cannot be replaced at the present time, it would be inadvisable to impose a blanket ban, since some success has been achieved in collecting and recycling certain of them in recent times, particularly industrial versions.


L'endiguement de cette fraude – dans la mesure où il serait couronné de succès pourrait également avoir une autre répercussion positive: l'Union européenne développerait ses recettes issues de la TVA (et les États membres, au titre de la TVA et des accises sur le tabac).

The control of smuggling would also, if successful, have a further positive effect, in that the EU would receive more revenue from VAT (and the Member States from VAT and tobacco taxes).


Mme Forest-Niesing : C'est clair que pour les causes où il ne s'agit que d'une analyse de mise en œuvre, la médiation pourrait avoir un certain succès.

Ms. Forest-Niesing: It is clear that for cases that involve only the analysis of the implementation, mediation could work to an extent.


Ces trois offres ont été faites à Nesbitt Burns, étant entendu qu'il ne serait pas nécessaire de recourir à l'aide gouvernementale pour l'exploitation de Devco, que la compagnie pourrait fonctionner avec succès, pourrait extraire du charbon de façon rentable et pourrait répondre à tous les besoins des centrales électriques de la Nouvelle-Écosse à même les mines du Cap-Breton.

These three offers were made to Nesbitt Burns with the provision that there would be no need for government support in the operation of Devco, that Devco could operate successfully, could mine coal economically, and could provide all the needs of Nova Scotia Power from Cape Breton mines.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certain succès pourrait-on ->

Date index: 2021-02-17
w