Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asymétrie des échéances
Dommages-intérêts pour gain manqué
Dommages-intérêts pour manque à gagner
Défaut de diligence
Erreur de parallélisme
Faute de parallélisme
Faute de parallélisme syntaxique
Imprudence
Incurie
Infection due au manque d'eau
Maladie due au manque d'eau
Manque de candidats pour les postes d'autorité
Manque de candidats pour les postes de gestion
Manque de candidats à la présidence
Manque de concordance des échéances
Manque de diligence
Manque de parallélisme
Manque de parallélisme syntaxique
Manque de places d'apprentissage
Manque de places de formation
Manque de précautions
Manque de soin
Manque de structure parallèle
Manque de synchronisme des échéances
Mutisme sélectif
Non-congruence des échéances
Parallélisme déficient
Pénurie de places d'apprentissage
Risque de transformation

Traduction de «certain manque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]

Definition: A chronic stage in the development of a schizophrenic illness in which there has been a clear progression from an early stage to a later stage characterized by long- term, though not necessarily irreversible, negative symptoms, e.g. psychomotor slowing; underactivity; blunting of affect; passivity and lack of initiative; poverty of quantity or content of speech; poor nonverbal communication by facial expression, eye contact, voice modulation and posture; poor self-care and social performance. | Chronic undifferentiated schizophrenia Restzustand (schizophrenic) Schizophrenic residual state


Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif

Definition: Characterized by a marked, emotionally determined selectivity in speaking, such that the child demonstrates a language competence in some situations but fails to speak in other (definable) situations. The disorder is usually associated with marked personality features involving social anxiety, withdrawal, sensitivity, or resistance. | Selective mutism


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather than deliberate defiance. Their relationships with adults are often socially disinhibited, with a lack of normal caution and reserve. They are unpopular with other children and may become isolated. Impairment of ...[+++]


défaut de diligence | imprudence | incurie | manque de diligence | manque de précautions | manque de soin

carelessness | want of care


dommages-intérêts pour manque à gagner [ dommages-intérêts pour gain manqué | dommages-intérêts pour manque à gagner ]

damages for loss of profits


manque de candidats pour les postes de gestion [ manque de candidats pour les postes d'autorité | manque de candidats à la présidence ]

leadership deficit


manque de parallélisme [ manque de structure parallèle | faute de parallélisme | erreur de parallélisme | faute de parallélisme syntaxique | parallélisme déficient | manque de parallélisme syntaxique ]

faulty parallelism [ lack of parallel structure ]


infection due au manque d'eau | maladie due au manque d'eau

Water-washed disease


asymétrie des échéances | manque de concordance des échéances | manque de synchronisme des échéances | non-congruence des échéances | risque de transformation

maturity mismatch


manque de places d'apprentissage | pénurie de places d'apprentissage | manque de places de formation

lack of apprenticeship positions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Outre un certain manque de lisibilité pour les praticiens quant aux règles applicables, les deux instruments n'ont pas la même compréhension du terme "détachement".

Apart from being difficult for practitioners wishing to identify the applicable law, the two instruments do not use the same terminology.


Or, d'après certains, le recours à un tel mécanisme ne suffit pas : outre un certain manque de lisibilité quant à la règle applicable, les directives sectorielles - comme l'indique leur titre - ne réglementent pas l'intégralité du droit civil, mais seulement certains aspects du droit des contrats.

However, some argue that such a mechanism is not sufficient: apart from making it more difficult to identify the applicable rule, the sectoral Directives, as their title indicates, do not apply across the full range of civil law but only in certain areas of it.


Les évaluations réalisées ont compensé en partie un certain manque de savoir-faire et d'expérience de la part des autorités nationales dans l'élaboration des plans SAPARD.

In part, the evaluation exercises have made up for a certain lack of expertise or experience on the part of the national authorities in preparing the SAPARD plans.


Malheureusement, comme l'a mentionné ma collègue de Portneuf—Jacques-Cartier, il y a eu au comité certains changements qui ont ajouté une nuance ou un certain manque de clarté au projet de loi.

Unfortunately, as my colleague from Portneuf—Jacques-Cartier mentioned, there were some changes at committee that added a bit of nuance or a lack of clarity in the bill.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’une de mes principales préoccupations. et je crois que vous en avez parlé. est que l'adoption d'une politique de peines minimales obligatoires montre un certain manque de confiance à l’égard du système judiciaire dans son état actuel et de la capacité des juges de juger de bonne foi les circonstances des cas qui leur sont soumis et que, dans une certaine mesure, elle traduit un manque de confiance envers les juges. Est-ce que c’est que vous évoquiez plus tôt?

A big concern I have—and I think you've articulated it—is that a mandatory minimum sentencing policy and agenda shows a certain lack of faith in the judicial system as it is operating and in judges' capacity to exercise good-faith judgment in the circumstances of the case, and at some level it reflects a lack of trust in judges.


Il manque certains éléments. Si vous critiquez le gouvernement pour certains manques, c'est parce que nous vous avons confié une tâche, et nous vous sommes gré de l'accomplir.

So if you criticize the government on what's missing, it's because we've asked you to do a job, and we appreciate that.


Je me demande si le ministre est prêt à reconnaître qu'il y a au moins un certain degré d'incompétence, un certain manque d'organisation, dans la planification de ces sommets.

I wonder if the minister would accept that there is at least a degree of incompetence, a degree of a haphazard approach, to the planning for these summits.


Le Conseil européen estime que l'essor de la législation dans le domaine de la liberté, de la sécurité et de la justice est impressionnant, mais qu'il présente des faiblesses en termes de chevauchement d'activités et un certain manque de cohérence.

The European Council considers that the development of legislation in the area of freedom, security and justice is impressive, but it has shortcomings in terms of overlapping and a certain lack of coherence.


Si sa contribution à la valeur ajoutée de la cohésion n'est plus à démontrer, ce principe s'applique au niveau national pour tous les programmes relevant d'un même objectif, d'où un certain manque de transparence.

While its value in making EU cohesion programmes more effective is no longer in doubt, the problem is that it is applied not to individual programmes but rather all programmes under a single Objective in a given Member State, causing a lack of transparency.


D'après ce que j'ai lu à propos de Hirsch et Mersch, je pense que si j'étais un investisseur, je trouverais que leur comportement démontre un certain manque d'éthique, un certain manque de compréhension à l'égard des mes intérêts en tant qu'investisseur. Mais ils n'ont rien fait qui diminue les intérêts des souscripteurs du fonds.

From my reading of Hirsch and Mersch, their behaviour indicates, from my point of view, if I were an investor, a certain lack of ethics, a certain lack of understanding of my interests as an investor, but they have not done anything to diminish the interests of their unit holders.


w